Verwendungsbeispiele von "Наверное" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Наверное, какая-то форма синестезии. Probably a form of synesthesia.
Наверное, да, она жила со мной. I guess so, she lived with me.
Нам, наверное, лучше отсрочить соревнование. We should probably postpone the competition.
Наверное, только эта дорога ведет не к морю. I guess so, but it's not the way to the sea.
Он, наверное, следит за ними. He's probably keeping an eye on them.
Наверное, ставит деньги на Понтиак. She's probably putting money Down on pontiac.
Наверное, увидел легавых и смылся. Probably saw them cops, turned tail.
Наверное, вы узнали первого человека. Well, you probably recognize the first person.
Наверное, стоило ехать на поезде. Probably should have taken the train.
Масс-спектрометр, наверное, просто грязный. The mass spectrometer's probably just dirty.
Наверное слишком увлеклась накручиванием волос. Well, that's probably from flipping your hair too much.
Наверное, психанул, что мало денег. Probably he's pissed that there wasn't more cash.
Он наверное боится до смерти. He's probably scared to death.
У него, наверное, большая штучка. He probably has a really big thingy.
Вы, наверное, уже собираетесь ехать. Well, you'll probably wanna be on your way.
У тебя, наверное, тяжёлый багаж. You probably have some heavy luggage.
Наверное, та, что с косичками. Probably the one with braids.
Наверное, домашний кролик, который сбежал. A pet rabbit that probably escaped.
Это, наверное, просто шахта лифта. It's probably just the elevator shaft.
Да, наверное ботулизм тоже есть. Yeah, it probably has botulism, too.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!