Exemples d'utilisation de "Операций" en russe avec la traduction "activity"

<>
Схема API операций управления Office 365 Office 365 Management Activity API schema
Справка по API операций управления Office 365 Office 365 Management Activity API reference
Также не будет необходимости в специальных ограничениях банковской деятельности и операций. There would also be no need for special restrictions on banking activities and operations.
Аккаунт считается неактивным при отсутствии торговых операций в течение 3 месяцев. An account is considered inactive if there has been no trading activity for a period of 3 months.
Примечание: Гарантируется конфиденциальность всех операций, выполняемых в мобильном приложении LinkedIn Job Search. Note: All of your activity in the LinkedIn Job Search mobile app is private.
В этом разделе Вы найдете журнал событий и записи всех совершенных операций. In MyFXTM History you have an activity log and record of all your transactions.
Да, необычный характер операций на сервере компании привлёк внимание Комиссии по ценным бумагам. Yeah, a bunch of strange activity from the company's server caught the attention of the S E.C.
Если выбран параметр Число транзакций продаж в поле Тип операций, введите 1,0. If you selected Sales transaction count in the Activity type field, enter 1.0.
Данные о событиях защиты от потери данных предоставляет API операций управления Office 365. Data about DLP events is provided by the Office 365 Management Activity API.
осуществление проверки клиента в случае совершения им не свойственных ему крупных операций с наличностью. customer monitoring in case of large cash transactions nonspecific to the customer's activity.
У меня есть всё больше свидетельств тому, что Малакай использует казино для незаконных операций. I have mounting evidence that Malachi has been using the casino as a base for illegal activities.
В настоящее время Международный фонд сельскохозяйственного развития (МФСР) не осуществляет кредитных операций на Кубе. The International Fund for Agricultural Development (IFAD) currently has no lending activities in Cuba.
Секретариат информирует доноров относительно деятельности, осуществляемой через целевые фонды в рамках операций по поддержанию мира. The Secretariat briefs donors on activities executed through trust funds in peacekeeping operations.
Подозрительных банковских операций, связанных с финансированием террористов или террористической деятельности, в стране зафиксировано не было. No suspicious bank transactions related to the financing of terrorists or terrorist activities have been detected in Cuba.
Расширялась специализация в области переработки природных ресурсов и трудоемких (" макила ") операций, которые требовали небольших знаний. There has been increasing specialization in natural-resource-based and labour-intensive (maquila) activities with low knowledge content.
В докладе УСВН внимание в основном уделено сообщениям о нарушениях в системе закупок для миротворческих операций. The OIOS report dealt primarily with alleged wrongdoing in procurement activities in peacekeeping operations.
Указанная политика применяется в отношении всех операций и мероприятий, осуществляемых при поддержке Банка — финансовой и нефинансовой. The Policy applies to all operations and activities supported by the Bank's resources, including financial and non-financial products.
Консультативный комитет неоднократно отмечал упоминание вопроса о расходах на природоохранные мероприятия в контексте операций по поддержанию мира. The Advisory Committee has noted from time to time reference being made to costs for environmental activities in peacekeeping operations.
Можно использовать модуль управления запасами для входящих и исходящих операций, проверки качества, мероприятий складов и управления запасами. You can use Inventory management for inbound and outbound operations, quality assurance, warehouse activities, and inventory control.
В авиакомпаниях в списках на рейс она не числилась, и никаких операций по кредитной карте не выполнялось. Airlines don't have her on any flight lists, and there's no activity on her credit card.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !