Exemples d'utilisation de "Отшельник" en russe avec la traduction "recluse"

<>
Алексей Волкофф - торговец оружием, отшельник. Alexei Volkoff - arms dealer, recluse.
Он сам по себе отшельник. He's pretty much a recluse.
Ну, он практически отшельник, с тех пор как. Well, he's almost a recluse, you know, since.
Ты не должен запираться здесь, как какой-то отшельник. You shouldn't be cooped up here like some kind of recluse.
Меня посещала готическая фантазия, как же может выглядеть отшельник. I did have a Gothic idea of what a recluse might look like.
Может быть, он старый отшельник для всех остальных, но не для меня. He may be an old recluse to everyone else, but he's not to me.
Я не похож на отшельника. It's not like I'm a recluse.
Мы два отшельника живущих под одной крышей. We're two recluses living in the same house.
"девять атак отшельника" произошли из Хуа Шань. Nine Fence of the Recluse seems came from Hua Shan.
Все остальное тут со времен, как Крейн стал отшельником. Everything else is from before Crane went full recluse.
Думаю, если найдем отшельника, хороший шанс выяснить что случилось с Брюсом. I'm thinking, we find this recluse, good chance we find out what happened to Bruce.
Когда Галлей нашел Ньютона в тот роковой день, тот жил практически отшельником. When Halley found Newton that fateful day, he was living as a virtual recluse.
Если бы он изучал стиль Кунг Фу, "девять атак отшельника", у него сейчас не было бы проблем! If he had studied Shaolin kung fu, Nine Fence of the Recluse, he would not be in trouble!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !