Exemples d’usage de "Понял" en russe avec traduction en anglais

<>
К сожалению он неправильно понял фразу "фотофиниш". Sadly he misunderstood the phrase "photo finish".
Возможно, Чжоу Эньлай неправильно понял вопрос (подумав, что речь идёт о французских протестах в мае 1968 года). Zhou probably misunderstood the question (thinking it referred to the May 1968 French revolt).
Да, знаешь, побереги дыхание, понял? Yeah, well, save your breath, okay?
Понял намек, человек со шрамом? You know what I mean, Scarface?
Я хочу услышать польку, понял? I wanna hear Some polka music okay?
Я понял, что ты распутница. 'Cause I knew you'd put out.
Кларк понял, что перегнул палку. Clark thought he came on too strong.
И я, наконец, всё понял. And I finally worked it all out.
Надеюсь, Майкл понял это сообщение. I just hope Michael picked up on that message.
Веди себя как мужик, понял? Act like a man, OK?
Я тебе не рогалик, понял? Yeah, don't "muffin" me, all right?
Хэп, ты неправильно меня понял. Hap, you misunderstood me.
Я бы даже не понял ответа. And I wouldn't even catch the response.
Фермер сразу понял, что это наркоденьги. The farmer knew right away it was narco money.
Я понял, что это мой путь. It became clear to me that this is my path.
Я иду с Келвином Клайном, понял? I'm going with Calvin Klein, okay?
Итак, он понял, как это работает. So he figured that out.
Мой хахаль не понял бы разницы. My dinner date wouldn't know the difference anyway.
Горный вид, Черный Песок, Вас понял. Mountain View, Black Sand, Roger.
Внезапно понял, что тебе нужна латиноамериканка? You suddenly remembered you needed the latina?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !