Usage examples of "Последуют" in Russian with translation to English

<>
Они последуют за вами домой. They follow you home.
Неужели неблагоразумно указывать на то, что неизбежное создание торговых барьеров, которые последуют за Ваксман-Маркли, может в конечном счете стоить миру в десять раз больше, чем вред, который возможно когда-либо нанесет изменение климата? Is it unreasonable to point out that the inevitable creation of trade barriers that will ensue from Waxman-Markey could eventually cost the world ten times more than the damage climate change could ever have wrought?
Последуют ли их примеру остальные? Will others follow?
Вскоре этому примеру последуют и другие. Others will soon follow.
Последуют и серьезные долгосрочные экономические последствия. Serious, long-term economic consequences would follow.
После этого последуют инвестиции в инфраструктуру. Infrastructure investment would then follow.
Последуют ли за обещаниями "богатых" конкретные действия? Will the rich follow promises with actions?
Камбоджа и Малайзия, видимо, последуют их примеру. Cambodia and Malaysia look likely to follow suit.
За ростом напряженности в обществе последуют политические беспорядки. As social tensions increase, political turmoil will follow.
За этим последуют дальнейшие продвижения в этих направлениях. Further advances along these lines will follow.
Другие развивающиеся рынки, скорее всего, последуют аналогичным курсом. Other emerging markets are likely to follow a similar course.
Будем надеяться, что другие страны последуют ее примеру. Other countries, one hopes, will follow suit.
Ответный удар Азии: последуют ли другие страны примеру Сингапура? Asia FX fight back: will more countries follow Singapore?
Можно надеяться, что новые шаги в этом направлении вскоре последуют. Let's hope that further steps in this direction follow.
К их партнёрству уже присоединилась Австралия, и скоро последуют другие. Their partnership has already been joined by Australia, and others will soon follow.
Когда мы изменим наше представление о нас самих, другие последуют за нами. When we change the way we see ourselves, others will follow.
За Обамой последуют американские инвесторы, представители кубинской диаспоры, туристы, ученые и жулики. American investors, expat Cubans, tourists, scholars, and scam artists will follow in Obama’s wake.
Хотелось бы надеяться, что многие другие крупные европейские корпорации последуют их примеру. It is to be hoped that many more major European corporations will follow suit.
Если за референдумом последуют всеобщие выборы, Грилло будет на равных соперничать с Демпартией Ренци. If a general election follows the referendum, Grillo will be running neck and neck with Renzi’s PD.
Европейцы предпочли бы выйти скорее раньше, чем позже, и США, вероятно, последуют их примеру. The Europeans would prefer to withdraw sooner rather than later, and the US will probably follow suit.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!