Ejemplos del uso de "Прибыла" en ruso

<>
Почему, священная трирема не прибыла? Why haven't the Sacred Trireme arrived yet?
Не хочешь, чтобы повозка прибыла сюда? You didn't want the sleigh to come here?
Медицинская помощь прибыла сразу после происшествия. Medical help arrives promptly after an accident.
Она прибыла с черепно-мозговой травмой. She came in here with a TBI.
Прибыла в жилой комплекс Мартин Гроу. Arrived at Martin Grove Townhouses.
Эта крошка только что прибыла из Темпе. This baby just came in from tempe.
Она сказала: «Я прибыла сюда вчера.» She said. "I arrived here yesterday."
Потерявшийся мальчик держался, пока не прибыла бригада спасателей. The lost boy held out until the rescue team came.
Этим вечером во Флориду прибыла особая группа астронавтов. We have a special team of astronauts that arrived in Florida this evening.
Прибыла сегодня утром ночным рейсом из Кабо Сан Лукаса. Came in on the red-eye from Cabo San Lucas this morning.
И в Юстон я прибыла поздно, а потом заблудилась. And I arrived at Euston late, and then I got lost.
Миссия МВФ прибыла, как только правительство было сформировано и готово их принять. The IMF mission is coming as soon as the government is in place and ready to receive the IMF.
Конюх заявил, что она прибыла туда около 8:30. Groomsman said she arrived about 8:30.
В какой-то момент датская полиция прибыла в Амстердам и арестовала ван Меегерена. And at some point the Dutch police came into Amsterdam and arrested Van Meegeren.
Прибыла в 11:30 и взяла такси прямо домой. Arrived at 11:30 and took a taxi straight home.
Мы получим еду, деньги, колеса, одежду которая не прибыла из коробки для церковных пожертвований. We get food, money, wheels - clothes that don't come out of a church donation box.
Я дала обещание, когда я прибыла - на долю нашей технологии I made a promise when I arrived - to share our technology
В апреле делегация Народно-освободительного движения Судана (НОДС) прибыла в Хартум, где ей был оказан сердечный прием. In April, a delegation of the Sudan People's Liberation Movement (SPLM) came to Khartoum and was welcomed wholeheartedly.
Посылка, о которой Вы нас известили, сегодня прибыла к нам. The consignment, which you advised us of, has arrived today.
Это кобыла, которая прибыла на случку с нашим жеребцом, Гаррик Боем, а он сегодня немного не в себе. That's the mare who's come to be covered by the stallion, Garrick Boy, who's being a bit loony today.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.