Exemples d'utilisation de "Принимающая" en russe avec la traduction "pass"
                    Traductions:
                            
                                
                                    tous12331
                                
                            
                            
                                
                                    take6027
                                
                            
                            
                                
                                    adopt1453
                                
                            
                            
                                
                                    host1448
                                
                            
                            
                                
                                    accept1168
                                
                            
                            
                                
                                    receive661
                                
                            
                            
                                pass539
                            
                            
                                
                                    welcome343
                                
                            
                            
                                
                                    embrace218
                                
                            
                            
                                
                                    assume174
                                
                            
                            
                                
                                    sign162
                                
                            
                            
                                
                                    admit58
                                
                            
                            
                                
                                    accede to28
                                
                            
                            
                                
                                    pick up26
                                
                            
                            
                                
                                    mistake for11
                                
                            
                            
                                
                                    entertain4
                                
                            
                            
                                
                                    take in4
                                
                            
                            
                                
                                    bring down3
                                
                            
                            
                                
                                    pull in1
                                
                            
                            
                                
                                    autres traductions3
                                
                            
                
                
            
        Значит, вы, наконец, приняли тот решающий закон?
        So, you finally passed that crucial piece of legislation?
    
    
    
        Парламент принял закон в прошлом году, мистер Бродвик.
        Parliament passed a law last year, Mr Broadwick.
    
    
        Адель Луиза Стэнтон принята в коллегию адвокатов штата
        Adele Louise Stanton has passed the State Bar Examination
    
    
        Но когда это мы приняли закон против здравого смысла?
        But when did we pass the law against common sense?
    
    
    
        Вы будете работать на Сокал, пока не примут частный законопроект.
        You'll be employed by cal till the private bill passes.
    
    
        В начале 90-х Конгресс принял закон, который всё изменил.
        By the early 90s, Congress passed the law that changed everything.
    
    
        Например, индийский Закон о компаниях был принят в 1956 году.
        For example, the Companies Act of India was passed into law in 1956.
    
    
        Сенатский законодательный акт S. 2828 был принят по результатам голосования.
        The Senate legislation, S. 2828, passed on a voice vote.
    
    
        Я принял взвешенное решение что мы примем закон без её помощи.
        I made a judgment call that we could pass the bill without her help.
    
    
        Так происходит потому, что настоящую правду обычно редко принимают за правду.
        This is because the whole truth is rarely what passes for the truth at any moment.
    
    
        Я принял взвешенное решение что мы примем закон без её помощи.
        I made a judgment call that we could pass the bill without her help.
    
    
        Две минуты назад они приняли закон об экспроприации в нашу пользу.
        Two minutes ago they passed the expropriation law for us.
    
    
        Бельгия и Дания приняли законы и постановления, направленные на поддержку предпринимательства.
        Belgium and Denmark have passed business-friendly laws and regulations.
    
                Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant  des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
            Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité

 
                    