Exemples d'utilisation de "Проезжая" en russe avec la traduction "drive"

<>
Я никогда не видел этого раньше пока не въехал впервые в Уэльс, и поэтому проезжая не прочитал толком. The first time I drove into Wales, I'd never seen this before, and 'cause I was driving over it I didn't really read it properly.
Так в итоге он свою жену обрядил в форму и поставил ее голосовать на улице, что бы он мог проезжая мимо ее забрать. He ended up dressing his wife as a soldier, and she pretends to hitchhike, so he can drive by and pick her up.
Но проезжая мимо "Olympic Green" в Пекине, многие китайцы поверят, что им, возможно, удастся найти золотую середину в этом беспрецедентном и необычном эксперименте строительства нации. But to drive past the Olympic Green in Beijing will help make many Chinese believe that perhaps the center will hold in this unprecedented and unusual experiment of nation building.
Проезжая по окрестностям, скажем, в районе, где народ упакован по полной, я достану пересмешника, которого поймал там, где народ бедный и голодный - пусть он полетает, залетный. And as I drive through a neighborhood, say, where people got-a-lotta, I'll take a mockingbird I caught in a neighborhood where folks ain't got nada and just let it go, you know.
31 января бронетранспортер миротворческих сил СНГ получил повреждения в результате взрывов, а грузовая машина этих же сил взорвалась, проезжая над миной с дистанционным управлением; двое военнослужащих СНГ получили ранения. On 31 January, an armoured personnel carrier of the CIS peacekeeping force was damaged by explosives and a truck of the force exploded when it drove over a remote-controlled mine; two CIS soldiers were injured.
Ричард проезжает через мост на Ferrari. Richard drives over a bridge in a Ferrari.
Один раз он проезжал мимо автомобильной аварии. He happened to drive past the scene of an accident.
Когда вы проезжаете по ним, ваши шины шумят. So, as you drive over them, your tyres make a noise.
Тётя Иди мы проезжали вокруг этого квартала миллион раз. Aunt Edi we've driven around this block a million times.
Оно росло весь день, когда я проезжал через все это опустошение. It's been growing all day, driving through the desolation out there.
Я проезжал мимо и соседний дом выглядел, как из фильма ужасов. I drove by and the house next door looks like something out of a horror movie.
Но патрульная машина проезжает мимо каждые 20 минут, это не остановит Катлера. But a patrol car driving by every 20 minutes isn't gonna stop Cutler.
Я проезжал мимо углового магазина на улице Уоллес, и она там стояла. I was driving by a corner store on Wallace, and she was standing there.
Не проезжала мимо его дома и не узнавала о нем в больнице? You haven't driven by his house or checked up on him at the hospital?
Потому что я видела как сегодня ее Рэнж Ровер проезжал по Сан Винсент. Because I saw her Range Rover driving down San Vicente today.
Дорожные камеры зафиксировали его, проезжающим на красный свет 8 сентября по шоссе Монтаук. Traffic cam shows him blowing through a red light on September 8, driving down Montauk highway.
Мой парень в ATT сказал, что Дэрил проезжал через вышку сотовой связи в Бахе. My guy from ATT says that Daryll was driving past a cell phone tower in Baja.
Четкого изображения водителя нет, но я разглядела номер грузовика, который проезжал через пару минут. No good angle on the driver, but I got plates on a semi that drove through a couple minutes after.
Когда говорила, что проезжала мимо старого дома пытаясь мельком увидеть детей через окошки в ночи? You know how she talked about driving by her old house, trying to get a glimpse of her kids through the windows at night?
В последний раз, когда я проезжала там мимо, у них была двухметровая шоколадка выставлена в витрине. Last time I drove by that place there was a 6-foot neon chocolate bar in the window.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !