Exemples d'utilisation de "Словно" en russe avec la traduction "as"

<>
Словно они какие-то преступницы! As if any of them are criminals!
Её руки нежны, словно шёлк. Her hands are as soft as silk.
Посмотри на череп, словно большой автоклав. Look at the skull, it's as big as a rice-cooker.
Э, словно ты совсем чистый брюнет. Eh, as if yours are all black.
Женщина говорит так, словно она учитель. The woman speaks as if she were a teacher.
Их руки были холодны, словно лёд. Their hands were as cold as ice.
учитесь так, словно будете жить вечно". "Learn as if you'll live forever."
Словно кто-то пронес напильник в пироге. It's as if someone's smuggled in a file in a cake.
Мои ноги подкашиваются, словно пронзённые тысячью стрел. My legs fail as if pierced by arrows.
организмы, сейчас твердые и окаменевшие словно железо. A breath that's fossilized now as iron.
Я смотрю все вокруг сияет словно новый пятак. I see you have the place looking bright as a new pin.
Звучит так, словно он говорит на языке стерв. Sounds as if he's speaking bitch.
И говоришь так, словно сам из нормальной семьи." And you're talking as if you come from a normal family."
Еще один месяц и я свободна словно ветер. One more month and I'm as free as the wind.
Твоя сестра выглядит так благородно, словно она принцесса. Your sister looks as noble as if she were a princess.
Это словно вам удалось затронуть внутренние струны души. It's as though you made something resonate within them.
Выглядит, словно они просто болтают друг с другом, так? Seems as though they're all just chatting away, doesn't it?
Эконом класс - убийца для которого сгусток крови словно друг. Economy class is a killer that counts the blood clot as a friend.
Попробуй ответить так, словно этот вопрос застал тебя врасплох. Try answering as if the question took you by surprise.
Да, и обставил место преступления, словно убийцей был снежный человек? Yeah, and staged the crime scene to make it look as though bigfoot was the killer?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !