Exemples d'utilisation de "американские" en russe

<>
Американские корты используют размельченный базальт. American courts use crushed basalt.
Американские банки нервничали не меньше. On the flip side, U.S. banks were just as nervous.
Российское вмешательство в американские выборы Russian interference in the US election
Американские вооруженные силы опасно устарели America's Military Is Dangerously Obsolete
Проблемы в Еврозоне обрушиваются на американские рынки. Problems in the Eurozone cascade into U. S. markets every week.
Между тем американские деловые партнеры Sputnik знакомятся со своим новым статусом иностранных агентов. Meanwhile, Sputnik’s stateside business partners are getting acquainted with their new status as foreign agents.
Неужели американские руководители боятся мира? Are American officials afraid of peace?
Российские миллиардеры покупают американские поместья Russian Oligarchs Buy U.S. Estates
Американские транснациональные корпорации уходят из США? Are US Multinationals Abandoning America?
Американские выборы во время кризиса America's Crisis Election
Они нашли, что американские акции с лучшими результатами за прошлые 3-12 месяцев продолжили обгонять акции с наихудшими результатами на протяжении следующего года, использовались данные с 1965 по 1989. They found that U. S. stocks with the best performance over the past three-12 months continued to outperform the worst-performing stocks over the next year, using data from 1965 to 1989.
Американские полицейские носят синюю униформу. The American police are in blue uniforms.
Американские солдаты выдворили иракцев из Кувейта. U.S. forces expelled Iraq from Kuwait.
В-четвёртых, нельзя недооценивать американские институты. Fourth, no one should underestimate US institutions.
Российские средства РЭБ превосходят американские America Is Getting Outclassed by Russian Electronic Warfare
Американские девушки сексуально ненасытные дьяволицы. American girls are sexually voracious devils.
Иностранное вмешательство в американские выборы недопустимо. Foreign interference in U.S. elections is unacceptable.
Как бюджеты штатов разрушают американские школы How state budgets are breaking US schools
Критики администрации предпочитают просто игнорировать американские интересы. Administration critics prefer to simply ignore America's interest.
Но он не подрывал американские выборы. But he didn’t undermine American elections.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !