Ejemplos de uso de "вернутся" en ruso con traducción al inglés

<>
Как только они вернутся, я вам позвоню. As soon as they return, I will telephone you.
Ронни и Кёртис вернутся по-любому. Ronnie and Curtis go back like rocking chairs.
Я могу присмотреть за Робби, пока они не вернутся. I can listen out for Robie until they get back.
Земляне вернутся, нужно уходить сейчас. The Grounders will be back, so we need to go, now.
Равные веса подсказывают, что акции, хорошо себя показавшие на коротких интервалах, со временем вернутся к среднему на долгосрочном интервале. Equal weighting suggests that stocks that have outperformed over short intervals will eventually mean revert over longer time intervals.
Уверен, они вернутся в какой-то момент. I'm sure they'll get round to it at some point.
Они вернутся весной, возможно, в большем количестве. They will return in the spring, probably in even greater numbers.
Все заики боятся, что вернутся к начальным результатам. Every stammerer always fears going back to square one.
Хорошо, позвольте, вернутся, чтобы работать за периодическим столом, который. Okay, let's get back to work at the periodic table, which.
Вы знаете, когда они вернутся? Do you know when they will be back?
Однако рано или поздно развитые страны вернутся к ужесточению денежно-кредитной политики, что сделает облигации развивающихся стран менее привлекательными. Sooner or later, however, developed economies will revert to tighter monetary policy, which will make developing-country bonds less attractive.
Я составлю вам компанию, пока остальные не вернутся. I'll keep you company until the others return.
Не думаешь, что нам стоит вернутся обратно, взять машину? Don't you think we should go back, rent a car?
Мне надо было к Сэнди, смешать порошок и вернутся к подливе. I had to drive over to Sandy's, mix the stuff, then get back to the gravy.
Они вернутся со дня на день. They'll be back any day now.
Если Япония, а вместе с ней, несомненно, и большая часть Азии, поставят крест на свободных рынках и вернутся к статичной модели, уже причинявшей им беспокойство в прошлом, то перед остальным миром встанет огромная проблема. If Japan, and with it surely much of Asia, clamps down on free markets and reverts to the statist model that got it into the trouble in the past, the rest of the world will face a huge challenge.
Из 100 освобожденных заключенных 60 вернутся в тюрьму. Of the 100 incarcerated people that are released, 60 will return to prison.
Нет, она была в отчаянии, даже слишком, что бы вернутся. No, she was desperate to go back to the old country for a bit.
Я даю вам шанс вернутся в вашу машину и уехать отсюда. I'm giving you one chance to get back into that car and drive away.
Они вернутся, когда выяснят, что ларец пуст. They'll be back when they find the chest is empty.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.