Exemples d'utilisation de "вкладывать" en russe avec la traduction "nest"

<>
Упаковывать по вложенным номерным знакам Pack to nested license plate
Функция ЕСЛИ — вложенные формулы и типовые ошибки IF function – nested formulas and avoiding pitfalls
Все данные будут вложены в следующие данные: All data will be nested in the following data:
Если имеется вложенная формула, вычисляйте ее по шагам If you have a nested formula, evaluate the formula one step at a time
В ограничениях по доставке обнаружена вложенная группа рассылки Nested distribution group found in delivery restrictions
Определения объектов создаются классами, вложенными друг в друга. Object definitions are created by nesting classes inside each other.
Читаемость его кода захлебнулась в потоке вложенных скобок His code's readability drowned in a riptide of nested parentheses.
При желании можно вложить одну папку в другую. If desired, you can nest folders inside one another.
Обнаружена вложенная группа рассылки, но включена сплошная проверка ограничений Nested distribution group found but flat restriction checking enabled
При сплошной проверке ограничений вложенные группы рассылки не раскрываются. With flat restriction checking, nested distribution groups are not expanded.
Вложенный элемент меню, который будет развернут на следующем уровне. Nested menu_item that will be expanded in next level.
Это особенно важно при создании сложных (вложенных) операторов ЕСЛИ. This is especially important when you create complex (nested) IF statements.
1. Функции СРЗНАЧ и СУММ вложены в функцию ЕСЛИ. 1. The AVERAGE and SUM functions are nested within the IF function.
Используйте функцию СУММЕСЛИ или функцию СУММ, вложенную в функцию ЕСЛИ. Use either the SUMIF function or nest the SUM function inside the IF function.
Упаковки обрабатываются как вложенные номерные знаки в родительском номерном знаке. Packages are treated as nested license plates within a parent license plate.
При этом вложенные уровни получателей полностью разворачиваются в отдельных получателей. Expansion completely expands nested levels of recipients into individual recipients.
В качестве альтернативы можно использовать вложенные функции СУММ и ЕСЛИ. As an alternative, you can nest the SUM and IF functions.
Она оценивает несколько условий, поэтому вложенные формулы становятся не нужны. IFS evaluates multiple conditions so nested formulas aren't required.
Этот сложный оператор с вложенными функциями ЕСЛИ следует простой логике: This complex nested IF statement follows a straightforward logic:
Это также применяется к упаковкам продуктов со вложенными номерными знаками. This is also true for product packages with nested license plates.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !