Exemples d'utilisation de "все" en russe avec la traduction "everything"

<>
Всё в них стало эксцентрично. Everything about my work has become more whimsical.
А потом все вокруг потемнело. And then everything went black.
И все, я приходила первая. In everything, I came in first.
Нет, все было в картотеке. No, everything was in the file cabinet.
Я должен рассказать все Вожаку. I gotta tell the packmaster everything.
И потом все будет замечательно. Come on, look, then everything will be swell.
Косметику, расчески, одежду, наволочки, все. Makeup, hair brush, clothes, pillow cases, everything.
А теперь все тут приготовьте. Now, make everything ready.
Конец Холодной Войны все изменил. The Cold War's end changed everything.
Все было у моих ног. Everything was at my feet.
Все живое придает ценность жизни. Everything life - that makes life worth living.
все стало национальным, даже личным. everything has become national, even personal.
Я повернулся, все было черно. I turned, everything went black.
Всё пройдёт тихо и спокойно. We'll keep everything nice and low-profile.
Не все транслировалось по телевидению. Now everything is televised.
В дипломатии момент это все. In diplomacy, the moment is everything.
Все в тебе кричит - девственник. Everything about you screams virgin.
Изменилось не все, но многое. Not everything has turned, but some things have.
Я не могу делать все. I cannot do everything.
В Нью-Йорке все прекрасно. In New York, everything is beautiful.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !