Exemples d'utilisation de "выборах" en russe avec la traduction "selecting"

<>
Выбор соединителя для внешнего получателя Selecting the connector for an external recipient
Выбор команды "Зафиксировать режим рисования" Selecting Lock Drawing Mode
Выбор общедоступной папки для удаления Selecting a public folder to remove
Подробнее о выборе плейсментов рекламы. Learn more about selecting ad placements.
Завершив выбор представителей, нажмите кнопку ОК. When you are finished selecting delegates, click OK.
Правильный выбор обыкновенных акций — непростое дело. Selecting the right common stock is not an easy or simple matter.
Подробнее о выборе плейсментов читайте здесь. Learn more about selecting your ad placements here.
Выбором из команды "Использовать в формуле". Selecting from the Use in Formula command.
Выбор детей вызывает более глубокие этические проблемы. Selecting our children raises more profound ethical problems.
Выбор поставщика и рейтинг отгрузок [AX 2012] Selecting carrier and rating shipments [AX 2012]
Выбор параметра "Особый колонтитул для титульной страницы" Selecting Different First Page
Выбор правила автоответчика для каждого входящего вызова Selecting a call answering rule for each incoming call
Узнайте подробнее о выборе данных для диаграммы. Find out more about selecting data for your chart.
Выбор поля первичного ключа в новой таблице Access Selecting a primary key field in a new Access table
Однако выбор наиболее важных мер не будет простым. But selecting the most important measures will not be easy.
Снимок экрана: выбор файла и нажатие кнопки "Поделиться" Screenshot of selecting a file and clicking the Share command
Организациям рекомендуется рассмотреть следующие аспекты перед выбором метода. We recommend that your organization consider the following points before selecting a method.
выбор примера из справки в Excel 2013 для Windows selecting an example from help in Excel 2013 for Windows
Снимок экрана: выбор файлов в OneDrive и их скачивание. Screenshot of the selecting OneDrive files and downloading them.
Выбор группы аналитики продукта ограничивает варианты создания шаблона продукта: By selecting a product dimension group, you limit the variants that can be created for the product master:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !