Sentence examples of "выпивать лекарства" in Russian

<>
Тебе надо ходить выпивать со своим боссом и следовать жестким правилам». You have to go out drinking with your boss and follow rigid rules.”
Доктор в поисках лекарства, которое эффективно против этой болезни. The doctor is looking for medicine that is effective for this illness.
Ты не будешь обедать в том же месте, где и она, ты не будешь выпивать в том же баре и ты не будешь просто иметь презервативы, когда ей скучно и она тусуется в твоей квартире. You will not happen to be having lunch at the same place that she is, you won't just happen to be grabbing a drink at the same bar, and you will not just happen to have condoms when she's bored and hanging out at your apartment.
У этого лекарства вкус лучше. This medicine tastes bitter.
Знаешь, крайне невежливо в одно лицо выпивать бутылку бурбона за тысячу долларов. You know, it's bad form to drink a thousand-dollar bottle of bourbon all by yourself.
У этого лекарства нет побочных эффектов. This medicine is free from harmful effects.
Стала прогуливать школу, тусоваться, выпивать, пробовать наркотики. She started skipping out of school, partying, booze, drugs.
У этого лекарства нет вредных побочных действий. This medicine has no harmful side-effects.
Вы можете попробовать выпивать по стакану холодной воды. You might try drinking a glass of cold water.
Благодарю за понимание трагедии моей родины, которая, как сказал бы Пабло Неруда, есть тихий Вьетнам. Тут нет ни окупационных войск, ни мощных самолётов, заполонивших чистые небеса над моей землёй, но мы находимся в финансовой блокаде, не можем брать кредиты, не можем покупать запчасти, нам не на что покупать еду, и нам нужны лекарства... Thanks for understanding the drama of my homeland, which is, like Pablo Neruda would say, a silent Vietnam; there aren't occupation troops, nor powerful planes clouding the clean skies of my land, but we're under financial blockade, but we have no credits, but we can't buy spare parts, but we have no means to buy foods and we need medicines...
Раз в день я буду выпивать традиционную кружку кофе, что совершенно нормально, судя по исследованиям, которые я прочитала, по крайней мере до тех пор, пока я начну кормить грудью. Now I'll be using my many votes to say that once a day, I will have one cup of regular coffee, which is perfectly fine according to the studies that I've read, at least until I begin breastfeeding.
У него аллергия на лекарства. He has a drug allergy.
Серьезно, Джоан, тебе надо чаще выпивать. Really, Joan, you ought to get tight oftener.
Лекарства следует использовать только по указанию врача. Drugs should be used only at the direction of a doctor.
И он опять может выпивать с друзьями. He's free to hang out with his friends.
Магазины и супермаркеты могут продавать лекарства с 2009 года. Convenience stores and supermarkets can sell medicine since 2009.
Вместо того, чтобы выпивать в дневное время. Instead of drinking in the afternoon.
Я принимаю лекарства. I am on medication.
Например, в случае с кофе необходимо выпивать более 50 чашек этого напитка ежедневно в течение длительного периода времени, прежде чем станет возможным какой-либо негативный эффект. In the case of coffee, for example, one would need to drink more than 50 cups a day, for an extended period of time, before any deleterious effects became likely.
Эти лекарства надо принимать три раза в день. These medicines should be taken three times a day.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.