Exemples d'utilisation de "выполняем" en russe avec la traduction "keep"
Traductions:
tous9359
do2051
perform1658
make1278
meet883
carry out760
fulfil659
complete465
fulfill294
comply with282
achieve281
keep168
execute155
manage135
run125
accomplish65
follow through26
enact22
do in18
make good7
carry on5
autres traductions22
И все же закрытие станции доказывает, что мы выполняем свои обещания.
Yet closing the plant proves that we keep our promises.
При выполнении миграции учитывайте следующие особенности и рекомендации:
Keep the following details and pieces of advice in mind as you transition:
Надеялась, что хоть раз в жизни выполнишь обещание.
I hoped you would keep your promise just for once in your life.
Или мы просто не собираемся выполнять свои обещания.
Or maybe we never intended to keep that promise.
Выполняя обещание по финансированию мер противодействия изменениям климата
Keeping the Climate-Finance Promise
Я обещаю, что не умру пока не выполню обещание.
I promise I won't die before having kept my promise.
Это означает выполнение обязательств по улучшению транспортной инфраструктуры в регионе.
That means keeping its commitment to improve transportation infrastructure in the region.
«Эта резолюция гарантирует, что режим Асада должен выполнить свои обязательства.
“This binding resolution will ensure that the Assad regime must keep its commitments, or face consequences.
Чего только не придумают мужчины, чтобы не выполнять своих обещаний.
Amazing how men will think of anything not to keep a promise.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité