Ejemplos de uso de "забудем" en ruso con traducción al inglés

<>
Забудем об этом, это точно подмечено. Forgotten that, it's a good point.
Несколько ораторов приветствовало усилия Департамента по содействию «диалогу между цивилизациями и культурами» и положительно отозвалось об организации Департаментом серии семинаров «Забудем о нетерпимости» (на данный момент проведены, в частности, семинар по проблеме антисемитизма и семинар по проблеме исламофобии). Several speakers welcomed the Department's efforts to promote the “dialogue among civilizations and cultures” and commended the Department for launching its “unlearning intolerance” seminar series, which has so far included a seminar on anti-Semitism, and another on Islamophobia.
Давай забудем, что Бакстер - это приз. Lest we forget, the reward is Baxter.
Мы с радостью забудем все опрометчивые поступки. We will happily forget all previous indiscretions.
Товарищ Казан, мы никогда вас не забудем. Comrade Kazan, we will never forget you.
Забудем о разглагольствованиях Америки о честности и справедливости; Forget about America's rhetoric of upholding fairness and justice;
Я приготовлю ужин, и мы забудем об этом. I'll make us some dinner, we'll forget all about it.
Слушай, ладно, забудем про фестиваль шаров и восточные единоборства. Look, all right, forget about the balloon fest and the martial arts thing.
Если никто не сделает заявление, скажем, мы об этом забудем. If no one makes a claim to it, I say we can forget it.
Давай забудем о бигудях, расчёсках, и будем любить друг друга свободно! Let's forget about the hair rollers, the combs, and love one another freely!
Я думаю, будет проще, если мы всё забудем, и я просто уеду. And I think it would just be a lot easier if we forgot everything that happened and I just left.
Давайте теперь забудем о жертвах-корейцах и других жертвах, которых они уничтожили. Let's just forget about Korean victims and other victims who were destroyed by them.
Предположим, мы хотим воспользоваться сферическим космическим аппаратом (пока забудем про солнечный парус). Suppose I want to use only spherical spacecraft (forget about the solar sail for right now).
Знаешь что, эти вещи в снах, это отвлекает от работы, давай забудем это. You know what, the whole dream thing that's getting in the way of the work, let's forget it.
Притормози поезда, уходящие с Центрального вокзала, и мы забудем твой трюк с баскетбольным матчем. You shut down every train leaving Grand Central, and we will forget about your little stunt with the Knicks game.
Забудем на время, кто прав и кто виноват в этой жестокой битве за будущее Чечни. Forget about which side has the better cause in this brutal battle over Chechnya’s future.
Даже, я думаю, мы скопировали способ размножения - вы понимате о чем я - и еще, ох, ладно, забудем. Even, I think, we copy our way to reproduce, you know what I mean, and something of - oh no, forget it.
Давайте даже забудем, что это абсолютно тот же сурок, с которым Билл Мюррей снимался в "Гольф-клубе". Let's even forget that it's clearly the same groundhog that Bill Murray used in Caddyshack.
Подобная ошибка может подставить меня, так что сойдёмся на том, что это было бесплатно и забудем об этом? A mistake like this could set me right back, so what's say no charge and we'll forget it?
Забудем о посланиях. Дети - это будущее. И дети стран первого и второго мира, и особенно третьего мира, нуждаются в наставниках. Forget about messages; children are the future, and children in the first and second world and, most especially, in the third world need mentors.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.