Beispiele für die Verwendung von "заглядывали" im Russischen

<>
Когда-нибудь заглядывали им в рот? You ever look inside the mouth of one?
Они заглядывали в его прищуренные насмешливые глаза. They've looked into his mockingly narrowed eyes.
— Чем глубже мы заглядывали, тем больше он становился». “The deeper we looked, the bigger it was.”
Если вы заглядывали в книгу, то вы видели вот это, что меня действительно привело в ужас. If you looked in the book, you saw this, which I really was appalled by.
Они не будут заглядывать сюда? Wort they look in there?
Заглянула в щёлку через занавеску. I peeped through the curtains.
Заглядывает к Джесс Коллинз на чай в воскресенье. Teatime on Sunday, she drops in on Jess Collins.
Загляни в тот ржавый бидон. Look in that rusty can.
Если те извращенцы не хотели даже заглядывать в её окно, зачем им было хотеть тусоваться с ней? If those pervs didn't even wanna peep in her window, why would they wanna hang out with her?
Я могу заглянуть внутрь животного. I can look inside of it.
Мне в конспекты заглянуть некогда. I have no time to look into my precis.
Я заглядывал в карманы и кошельки. I look in people's pockets, purses.
Вот почему руководители должны заглядывать дальше. Leaders must therefore look beyond.
А теперь давайте заглянем в будущее. And now we've got to look to the future.
А теперь, дорогой мой, загляните внутрь. And now, my dear, look inside.
Я бы заглянула в мамин шкаф. I'd look in my mammy's wardrobe.
Теперь вы можете заглянуть в мозг. So now we can look throughout the brain.
Иногда стоит заглянуть в глаза невозможности. Sometimes you just have to look impossibility straight in the eye.
Она сказала мне заглянуть в бардачок. She told me to look in the glove compartment.
Я заглядывала сюда, ты спала как убитая. I looked in here and you were absolutely sozzled.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.