Exemples d'utilisation de "загруженная" en russe

<>
Полностью загруженная картошечка по вторникам. Fully loaded potato skin Tuesday.
Транспортная единица, загруженная опасными грузами, ни в коем случае не должна включать более одного прицепа (или полуприцепа). A transport unit loaded with dangerous goods may in no case include more than one trailer (or semi-trailer).
Загрузите фото или удалите текущее. Choose to upload a photo or remove your current one.
Данный сервер слишком сильно загружен. There is too much load on the server.
Как только вы загрузите фото: Once you upload a photo:
Сообщение успешно загружено при загрузке. A message was successfully loaded at boot.
После этого нажмите кнопку Загрузить. Click Upload when you’ve finished making your slideshow
Загружено ядро расширений физической памяти. The PAE kernel is loaded.
Как загрузить контакты на Facebook Upload Your Contacts to Facebook
Настройте InterstitialAdListener и загрузите рекламу. Set an InterstitialAdListener and load the Ad.
Попробуйте загрузить файл поддерживаемого формата. Please try uploading a supported format.
Мы готовы загрузить гравиметрический заряд. We're ready to load the gravimetric charge.
Я не могу загрузить фото. I can't upload photos.
Не удается загрузить информационную службу. MAPI was unable to load the information service.
Чтобы загрузить и отредактировать фото: To upload and edit a photo:
Загрузить получение и складирование номенклатуры Load item receiving and put away
Чтобы загрузить копию удостоверения личности: To upload a copy of your ID:
указать, куда нужно загрузить данные; Select where the data is loaded.
Резюме будет загружено при отправке заявки. Your resume will be uploaded when you submit your application.
Попробуйте загрузить страницу ещё раз. Try loading the page again.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !