Exemples d'utilisation de "зрелищу" en russe avec la traduction "sight"

<>
И это просто жалкое зрелище. And that's just a sad sight to see.
Ты должен увидеть это зрелище. You should see the sight.
Зрелище будет не слишком приятным. And it’s not a pretty sight.
Это было очень грустное зрелище. It was a very sad sight for me to see.
Мать с детенышем. Прекрасное зрелище. A mother and a cub, such a beautiful sight.
Довольное волнующее зрелище для молодой девушки. Quite a thrilling sight for a young lady to see.
Твоя голова - то еще зрелище, писака. Your head is a sight to behold, scribbler.
И это было довольно обычным зрелищем. And this was a pretty common sight.
Банды на мотоциклах - привычное зрелище для Макао. These motorbike gangs are a common sight here in Macao.
Никогда в жизни не видел такого умиротворённого зрелища. Never in my life have I seen such a peaceful sight.
И очень скоро мы стали свидетелями вот таких зрелищ. And pretty soon we were seeing sights like this.
Горы были видны издалека, и это зрелище захватывало дух. The mountains could be seen from afar, and it was a breathtaking sight.
От этого душераздирающего зрелища на глаза у нас навернулись слёзы. The pitiful sight moved us to tears.
Я видел начало водянки и зрелище это не из приятных! I have seen the onset for dropsy and it is not a pretty sight!
Вот шар заполняют гелием, и вы можете видеть это великолепное зрелище. Here's the balloon being filled up with helium, and you can see it's a gorgeous sight.
Ну, мы видим американскую демократию в действии, Уилл, и это красивое зрелище. Well, we are looking at American democracy in action, Will, and it is really a beautiful sight to see.
И это зрелище такой красоты, что Господь дал людям глаза, чтобы только полюбоваться. Supposed to be a sight so beautiful it moved God to invent the eyeball, so we could see it.
Еще один кусок, и меня стошнило бы прямо на стол, это зрелище Нора запомнила бы навсегда. One more bite, and I would have thrown up on the table, a sight Nora would have remembered forever.
Вскоре вновь построенные авианосцы ВМФ НОАК будут обычным зрелищем, чего более чем достаточно, чтобы напугать соседей Китая. Soon, the PLA Navy’s newly built aircraft carrier will be a common sight – more than sufficient to scare China’s neighbors.
В политике нет более печального зрелища, чем лидер, который в отчаянии цепляясь за власть приносит тем самым разорение своей стране. There is no more depressing sight in politics than a leader who, desperate to cling to power, ruins his country in the process.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !