Exemples d'utilisation de "из-за" en russe avec la traduction "because of"

<>
Из-за сэндвича с ветчиной? Because of a ham sandwich?
Она опоздала из-за пробок. She was late because of the heavy traffic.
Я опоздал из-за дождя. I was late because of the rain.
И все из-за атмосферы. And that is because of the atmosphere.
Люди погибли из-за рисунков. people died because of cartoons.
Из-за физического недостатка Сполдинга. Because of Spalding's handicap.
Мы опоздали из-за шторма. We were late because of the storm.
Почта запаздывает из-за забастовки. The mail is delayed because of the strike.
Мост подломился из-за наводнения. The bridge gave way because of the flood.
Людей эвакуировали из-за потопа. The people were evacuated because of the flood.
Не из-за капитана Пуфа. Not because of Poof.
Он боится полиции из-за привода. He's afraid of the police because of his record.
Из-за Ибрагима Люся потеряла аппетит. Because of Ibragim, Lyusya lost her appetite.
Финансы нации исчерпаны из-за войны. The nation's finances are bankrupt because of the war.
Все это из-за технологий. Да. This is because of technology - yeah.
Из-за его ишиалгии, я сверху. Because of his sciatica, I'm on top.
Это из-за вас я изувечен. It's because of you that I'm an invalid.
Любовь не умирает из-за этого. Love does not die because of that thing.
а только из-за наших паспортов. It was only because of our passports.
Аэропорт был закрыт из-за тумана. The airport was closed because of the fog.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !