Exemples d'utilisation de "инновационная" en russe avec la traduction "innovative"

<>
Другая инновационная идея, которую изучают Гонконг и Гуандун, это схема "P2E2". Another innovative idea that Hong Kong and Guangdong are exploring is the "P2E2" scheme.
Послушайте, это не просто забавные заголовки. Это инновация. Это инновационная маркетинговая кампания. Now, it's not just a funny headline - it's innovative. It's an innovative marketing campaign.
Процветающая инновационная хай-тек индустрия Израиля также стала моделью для российской модернизации. Israel’s flourishing and innovative high-tech industries have also become a model for Russian modernization.
В поворотный момент европейской истории наша инновационная альтернатива была выброшена на помойку. At a turning point in European history, our innovative alternative was thrown into the dustbin.
Как только инновационная компания добилась доминирования своей платформы, её размер становится конкурентным преимуществом. Once an innovative firm establishes platform dominance, size becomes an advantage.
Если бы эта инновационная идея была реализована, она бы сократила степень использования заемных средств домовладельцами. If implemented, his innovative idea would reduce homeowners’ leverage.
Наша мощная и инновационная торговая система предоставит вам более чем 47 пар Форекса с кредитным плечом. Our powerful and innovative trading system will provide you with over 47 leveraged Forex pairs.
Учитывая репутацию Швейцарии – богатая, хорошо образованная, инновационная и устойчивая страна, – её успех в индексе может показаться неудивительным. Given Switzerland’s reputation for being wealthy, well educated, innovative, and resilient, its success in the index may not seem surprising.
Инновационная Партнерская программа, предназначенная для Представляющих брокеров (IB), а также других веб-сайтов с хорошей генерацией интернет-трафика. An innovative Introducer programme, designed for the needs of Introducing Brokers, or websites with strong internet traffic-generating abilities.
FxPro cTrader – это инновационная, мощная и удобная платформа ECN ('Электронная коммуникационная сеть'), созданная специально для торговли на форекс. FxPro cTrader is an innovative, powerful and user-friendly ECN (Electronic Communication Network), specifically designed for FX trading.
Сотня представительств производителей были расположены неподалёку от завода, и специально была разработана инновационная бизнес-модель для продажи автомобилей. 100 vendors were co-located adjacent to the plant, and innovative business models for automobile dealerships were developed.
Эта инновационная программа представляет собой не только инвестиции в человеческий капитал в миллионы детей, она также позволяет матерям работать. This innovative program is not only a human-capital investment in millions of children; it also allows mothers to work.
XForex инновационная компания, которая является разработчиком одной из самых надежных и уникальных веб-платформ для торговли на рынке Форекс. XForex is an innovative company, which developed one of the most reliable and unique web-platforms for trading at Forex market.
FxPro cTrader — это инновационная ECN платформа, предназначенная для торговли на рынке FX, а также CFD на золото и серебро. FxPro cTrader is an innovative ECN (Electronic Communication Network) platform, designed specifically for FX trading and CFDs on spot gold and silver.
Что может быть лучшим пропуском в Резиденцию, чем смелая, инновационная идея как эта, чтобы напомнить им, что такое настоящее крепкое руководство? What better entry card to Number 10 than a bold, innovative idea like this one to remind them what courageous leadership is all about?
Для успешного проведения этих работ необходима инновационная стратегия, которая должна опровергнуть старые предпосылки и подходы к проблемам, связанным с водными ресурсами. Their success will require an innovative strategy that upends entrenched assumptions about – and approaches to – water-related problems.
Я считаю, что инновационная модель развития Китая способна помочь стране выдержать и подступающий экономический кризис, и любые сопутствующие общественные и политические беспорядки. I believe that China's innovative model for development is likely to help it weather both the gathering economic crisis and any resulting social and political unrest.
Сегодня Германия – это страна, которой восхищаются во всём мире, любящая мир, питающая отвращение к войне, демократическая, процветающая, инновационная и готовая к сотрудничеству. Germany today is a globally admired, peace-loving, war-abhorring, democratic, prosperous, innovative, and cooperative country.
(Действительно, в мире интерфейсов «человек-робот», нанотехнологий, 3D-печати и добычи сланцевого газа любая инновационная компания должна задавать себе этот основополагающий вопрос.) (Indeed, in a world of human-robot interfaces, 3D printing, nanotechnology, and shale-gas extraction, any innovative company must ask itself this basic question.)
Инновационная модель КП распределения ответственности выработала чувство сопричастности у Участников и Наблюдателей, многие из которых посвятили значительные ресурсы, чтобы повысить эффективность внедрения Схемы. The KP's innovative model of burden-sharing has fostered a sense of ownership by participants and observers, many of whom have devoted considerable resources to strengthen implementation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !