Exemples d'utilisation de "каждом" en russe avec la traduction "every"

<>
Атомная бомба в каждом реакторе A Bomb in Every Reactor
На каждом девичнике такая есть. Every hen party has one.
Их тысячи в каждом офисе. They're there in thousands in every office.
Ты в каждом моём дыхании. You're every breath that I take .
При каждом моргании направление переключается. Every time you blink it will switch.
Ты в каждом биении моего сердца You are in every heart beat
В каждом занятии есть профессиональные опасности. Every profession has occupational hazards.
Компьютерные курсы на каждом образовательном уровне Computer course that is taught at every educational level
Оно возникает при каждом сохранении файла. It comes up every time we save the file.
В каждом автопрокате отслеживают маршрут водителей. Every rental car agency monitors where drivers go.
В каждом американском городе есть библиотека. Every town in America has a library.
Можно увидеть акул при каждом погружении. You can see sharks in every single dive.
На каждом Ситроене 2CV, проезжающем мимо. On every Citroën 2CVs that passes.
Нас поджидать будут в каждом космопорте. They'll be waiting for us in every space port.
Это происходит почти в каждом случае. And it works almost every time.
Поддержка на каждом этапе развития бизнеса Support on the every stage of your development
Они вешают трубку на каждом слове. They were hanging on every word.
Так происходит в каждом роуд-муви. It happens in every road movie.
Они же будут в каждом кадре. They will be in every shot.
Эта проблема возникает при каждом перезапуске Windows. This issue is triggered every time that Windows is restarted.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !