Exemples d'utilisation de "каком" en russe avec la traduction "which"
На каком языке ты хочешь увидеть названия животных?
In which language do you want to see names of animals?
На каком языке Вы хотите увидеть названия животных?
In which language do you want to see names of animals?
Он всегда мог сказать, в каком направлении дул ветер.
He could always tell which direction the wind was blowing.
Откуда они - допустим, в каком американском штате они живут.
It's going to depend which part, say, of America they're in.
Как узнать, в каком из результатов содержатся нужные сведения?
How do we know which one contains the information we want?
С его помощью нельзя узнать, в каком направлении произойдет изменение.
It will not tell you which direction the price will take.
Вот в каком контексте Индия окунулась в безрассудство и риск.
This is the context in which India's plunge into folly and peril took place.
Теперь я хочу спросить вас - в каком направлении оно вращается?
So I can ask you, which direction is it rotating?
Чтобы найти дивергенцию, сначала необходимо определить, в каком направлении движется рынок.
To find a divergence, first see which way the market is trading.
Стрелка указывает, в каком направлении необходимо передвигать переключатель на беспроводной гарнитуре.
An arrow showing which direction to move the mode switch on the wireless headset.
Когда мы начинали Парикрму, мы не знали, в каком направлении мы двигаемся.
When we started Parikrma we had no idea which direction we were taking.
Главный вопрос теперь заключается в том, в каком порядке произойдут эти последствия.
The key question now concerns the order in which these outcomes occur.
BIOS на одном из них, мы просто не знаем, на каком именно.
The BIOS is on one of these chips, we just don't know which one.
На каком языке должны составляться инструкции по использованию устройств на борту судна?
The instructions for the use of on-board devices must be in which language?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité