Usage examples of "копируемая" in Russian with translation to English

<>
Формула, копируемая из ячейки A1 на две ячейки вниз и вправо Formula being copied from A1, to two cells down and to the right
Мем - это то, что копируется, или информация, копируемая от человека к человеку. It's that which is imitated, or information which is copied from person to person.
Мы копировали бутылку, этикетку, пробку. We'd copy the bottle, the label, the cork.
Таким образом можно копировать информацию, записанную на DVD. So it would be able to replicate the information that is on the DVD.
Как копировать кампанию, группу объявлений или отдельное объявление Duplicate your campaign, ad set or ad
Позволяет службе резервного копирования Windows Server копировать и восстанавливать данные сервера Exchange Server. Enables Windows Server Backup to back and restore Exchange server data.
Предоставляя свои Данные или материалы службе Bing Places, вы предоставляете Microsoft глобальную безвозмездную лицензию на их использование, копирование, сохранение, изменение, объединение, рекламу, передачу, демонстрацию или распространения в рамках службы, а также право сублицензировать эти права третьим лицам. When you provide your Data or Your Content to Bing Places, you grant Microsoft a worldwide, royalty-free intellectual property license to use, reproduce, save, modify, aggregate, promote, transmit, display or distribute as part of a service, and sub-license those rights to third parties.
Копирование строк заявки на покупку Copy purchase requisition lines
Вы можете копировать запись счета бюджета, чтобы создать повторяющуюся сумму бюджета. You can replicate a budget account entry to create a recurring budget amount.
Например, если вы скопируете группу объявлений, мы не будем копировать объявления в этой группе. For example, if you duplicate an ad set, this doesn't duplicate the ads in the ad set.
Этот модуль позволяет системе архивации данных Windows Server создавать резервные копии Exchange с помощью службы теневого копирования томов. The plug-in enables WSB to create Exchange-aware VSS backups.
Итак, пока Аврора играла, проходя тысячу испытаний в день, попадая по цели в 97% случаев и получая 350 миллилитров апельсинового сока, мы записывали мозговые бури, которые происходили у неё в голове и пересылали их на роботизированную руку, которая обучалась копировать движения Авроры. Well, while Aurora was playing this game, as you saw, and doing a thousand trials a day and getting 97 percent correct and 350 milliliters of orange juice, we are recording the brainstorms that are produced in her head and sending them to a robotic arm that was learning to reproduce the movements that Aurora was making.
Копирование начинается с разделения цепей. And you copy it by going from strand-separating.
Фактически, онлайн-словари копируют почти все проблемы бумажных, за исключением поиска. And in fact, online dictionaries replicate almost all the problems of print, except for searchability.
Можно определить возможности в форме «Возможности», которые напоминают или копируют таковые в модуле «управление персоналом». You can define capabilities in the Capabilities form that resemble or duplicate those from the Human Resources module.
Этот параметр указывает, что результаты поиска необходимо копировать в почтовый ящик обнаружения с именем "Discovery Mailbox Backup 01". This parameter specifies that search results should be copied to the discovery mailbox named "Discovery Mailbox Backup 01".
Копирование всего профиля для недели Copy an entire profile for a week
Противники утверждают, что законная система обмена будет неизбежно копировать грехи черного рынка. Opponents allege that a legal system of exchange will inevitably replicate the sins of the black market.
" Механические права " приносят деньги композиторам и издателям при копировании музыкальных произведений на таких физических носителях, как компакт-диски. Mechanical rights refer to moneys paid to composers and publishers when musical works are duplicated on physical carriers such as the CD.
Средство анализа Exchange Server автоматически определяет, какие файлы журналов безопасны для перемещения, и копирует их в папку резервного копирования. The Exchange Server Analyzer can automatically determine which log files can be safely removed and will copy them to a backup location for you.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!