Exemples d'utilisation de "метеором" en russe

<>
Может быть она была сбита маленьким метеором. Maybe she was hit by a tiny meteor.
Столкновение с метеором должно быть вызвало сбой в системе. The meteor collision must have caused a system malfunction.
Шведами командовал молодой Карл XII, умный и энергичный правитель, которого называли «Северным львом» и «Шведским метеором». The Swedes were commanded by young Charles XII, a clever, energetic ruler dubbed the “Lion of the North” and the “Swedish Meteor.”
Он был обморожен, поднимаясь на Эверест, затем поражен метеором, затем выброшен в свободное место в двух мешках мусора, и съеден воронами. He was frostbitten while climbing Everest, then struck by a meteor, then dumped into a vacant lot in two garbage bags, and eaten by crows.
Я только что видела метеор. I just saw a meteor.
Ракеты и метеоры Еще раз. And rocket ships and shooting stars Again.
Знаете, на вашем месте я бы говорил как метеор о том, кто бы попытался меня убить. You know, if I were you I'd be talking a blue streak about who just tried to kill me.
Насчет метеора, я имею ввиду? About the meteor, i mean?
Стучащие барабаны, громкие гитары, ракеты и метеоры Еще раз. Banging drums and loud guitars and rocket ships and shooting stars Again.
А удар метеора вчера вечером. A meteor hit last night.
Наоборот, любой метеор обычно существует в некоторой точке времени в пространственном континууме. By way of contrast, a shooting star normally exists at a point in time over a continuum of space.
Я много думаю о метеорах. I think a lot about meteors.
Так, ты узнала, откуда метеор прибыл? So, you found out where the meteor came from?
И ещё я куплю комиксы Метеор. I'll buy my Meteor comics, too.
3D, астероиды и метеоры, и прочее. 3D, asteroids and meteors and stuff.
Так что Вы и блондинка нашли метеор? So you and the blonde found the meteor?
Я как одинокий блуждающий метеор в небе. I'm like a lonely, wandering meteor in the sky.
Согласно новостям, метеор упал где-то рядом. According to the news that meteor came down near here.
Скажем, в феврале над Россией взорвался метеор. In February, a meteor exploded over Russia.
Февральский взрыв метеора над Россией стал неожиданностью. The meteor that exploded over Russia in February struck out of the blue.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !