Verwendungsbeispiele von "мясистой" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Положения настоящего стандарта распространяются на сладкий миндаль в скорлупе разновидностей (культурных сортов), происходящих от Prunus amygdalus B., без околоплодника или мясистой шелухи, предназначенные непосредственно для потребления. This standard applies to sweet inshell almonds of varieties (cultivars) grown from Prunus amygdalus B., from which the pericarp or fleshy husk has been removed, intended for direct consumption.
Мясистое, пряное, и легко разжевать. Meaty and saucy and easy to chew.
Я смотрю на голову этого крупье из Лас-Вегаса, этого карнавального артиста китча, с начёсом и ботоксом, дрейфующего от одной телекамеры к другой с постоянно полуоткрытым мясистым ртом. Трудно понять, эти зубы, которые он показывает, это признак того, что он слишком много выпил или съел, или они намекают на то, что сейчас он намерен съесть вас. I watch the head of this Las Vegas croupier, this kitschy carnival performer, coiffed and botoxed, drifting from one television camera to another with his fleshy mouth perpetually half-open: you never know whether those exposed teeth are signs of having drunk or eaten too much, or whether they might indicate that he means to eat you next.
Ну а теперь, как я понимаю, там английская матрона с мясистыми локтями. Now, I suppose, there is a British matron with beefy forearms.
И мои ноги не мясистые! And my feet aren't meaty!
Этого большого, мясистого ублюдка вот тут. This big, meaty bastard right here.
Как правило, сначала они съедают мясистые части. Normally, they'd eat the meaty parts first.
Так почему же животные не съели мясистые части? So why is it that, um, the animals didn't eat the meaty parts?
Сегодня нам нужны более сильные, мясистые истории с подвижными персонажами и большим количеством сексуального подтекста Today we need stronger, meatier and much more character-driven stories with lots of sexual innuendo
Они хотят знать, каким образом три фунта похожего на губку мясистого вещества в голове служат источником формирования человеческой памяти, личности и сознания, и почему с этой субстанцией все может оказаться так трагически неправильно. They want to know how the three pounds of meaty head sponge gives rise to human memory, personality and consciousness, and why it can go so tragically wrong.
Мякоть должна быть достаточно обильной, мясистой или полумясистой в зависимости от разновидности. The flesh must be sufficiently abundant, fat or semi-fat, according to the variety.
" Сухожилие " состоит из мягкого эластичного лентовидного материала, закрепленного между грудкой и мясистой частью. The “tendon” consists of soft elastic, band-like material embedded between the breast and the tenderloin.
Необваленная разделанная грудка с ребрами состоит из одной половины цельной грудки с прилегающим реберным мясом, мясистой частью и костями. A bone-in split breast with ribs consists of one-half of a whole breast with the attached rib meat, tenderloin, and bones.
Разделанная грудка с ребрами и крылом состоит из одной половины цельной грудки с прилегающим реберным мясом, крылом, мясистой частью и костями. A split breast with ribs and wing consists of one-half of a whole breast with the attached rib meat, wing, tenderloin, and bones.
" Обрезь белой индюшатины " получают путем срезания небольших кусочков белого мяса индюшатины с грудки, крыла, мясистой части и/или лопаточной кости тушек или частей. “White turkey trimmings” are produced by removing small portions of white turkey meat from the breast, wing, tenderloin, and/or scapula of carcasses or parts.
" Обрезь белого мяса индейки " получают путем срезания небольших кусочков белого мяса индейки с грудки, крыла, мясистой части и/или лопаточной кости тушек или частей. “White turkey trimmings” are produced by removing small portions of white turkey meat from the breast, wing, tenderloin, and/or scapula of carcases or parts.
" Обваленная разделанная грудка без реберного мяса " получается путем разрезания цельной необваленной грудки с ребрами и мясистой частью (70601) на две приблизительно равные части вдоль центра позвоночника. A " boneless split breast without rib meat " is produced by cutting a bone-in whole breast with ribs and tenderloins (70601) into two approximately equal portions along the center of the sternum.
" Целую грудку, без спинки или ребер с мясистой частью " получают из необваленной целой грудки, без спинки, с ребрами и крыльями (0611) путем удаления ребер и крыльев. A “whole breast without back or ribs, with tenderloins” is produced from a bone-in whole breast without back, with ribs and wings (0611), and removing the ribs and wings.
" Цельную грудку без спинки или ребер с мясистой частью " получают из необваленной цельной грудки без спинки с ребрами и крыльями (0611) путем удаления ребер и крыльев. A “whole breast without back or ribs, with tenderloins” is produced from a bone-in whole breast without back, with ribs and wings (0611), and removing the ribs and wings.
" Цельную грудку без спинки или ребер с мясистой частью " получают из необваленной цельной грудки без спинки с ребрами и крыльями (710611) путем удаления ребер и крыльев. A “whole breast without back or ribs, with tenderloins” is produced from a bone-in whole breast without back, with ribs and wings (710611), and removing the ribs and wings.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!