Exemples d'utilisation de "некоторые" en russe avec la traduction "a few"

<>
Просто всякая всячина, некоторые детали. Just odds and ends, a few details.
А некоторые бакланы совсем крошечные. A few cormorants very tiny.
Сегодня утром произошли некоторые перемены: A few interesting developments have happened this morning:
Давайте рассмотрим некоторые из них. Well, let’s look at a few.
некоторые имеют дипломы иностранных учреждений. a few have foreign degrees.
И конечно, некоторые из нас спрашивают: And of course, a few of us are saying:
Некоторые из них, конечно же, были. A few of them certainly were.
И я покажу вам некоторые из них. And I'll walk you through a few of those now.
Некоторые получили по 100 тысяч долларов каждый. A few bring out 100,000 dollars each.
Стадион имеет некоторые параметры, создающие внешний комфорт. So the stadium has a few elements which create that outdoor comfort.
А вот еще некоторые лучшие высказывания Мейвезера: Here are a few more of Mayweather's best one-liners:
Некоторые всё ещё продолжали, но оценки были ужасные. A few were still there with bad grades.
Вот некоторые типы материалов, которые запрещены на Facebook: Here are a few of the things that aren't allowed on Facebook:
Ниже приведены некоторые варианты использования основных функций таргетинга. Here are a few specific ways to use core targeting features:
Написана сумасшедшим, мало читабельна, но я отметила некоторые места. Written by a madman, barely readable, but I've marked a few passages.
Кажется, мы делаем правильно по крайней мере некоторые вещи. I guess we seem to be doing at least a few things right.
Вот некоторые из возможностей приложения "Фильмы и телепередачи" (Майкрософт). Here are a few things you can do with Microsoft Movies & TV.
Затем он идет домой, пакует некоторые вещи и уезжает. Then he goes home, packs a few things and leaves.
Некоторые из них очень просты: размножение, эволюция и метаболизм. A few of them are simple: reproduction, evolution, and metabolism.
Никто не ест тесто, некоторые, я думаю, но их мало. Nobody eats bread dough - a few people do, I think, but not too many.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !