Exemples d'utilisation de "нужды" en russe avec la traduction "need"

<>
Нет нужды рекламировать хорошее вино. There's no need to advertise a good wine.
Нет нужды добивать мертвую лошадь. There's no need to beat a dead horse.
Нет нужды в проведении анализов. There's no need for an esr.
Нет нужды плакать как ребёнок. There's no need to cry like a baby.
Экспериментировать с ПИН-кодами нет нужды. There is no need to try different PIN codes.
объем воды, использованной на производственные нужды. is the quantity of water used for production needs.
Нет нужды дерзить, Эдна, будьте любезны. There is no need for impertinence, Edna, thank you.
Кроме как в случае крайней нужды. Unless at the uttermost end of need.
"Ну, для этого нет нужды любопытствовать". Well, there's no need to be curious.
Нет нужды вам о них рассказывать. I don't need to go into that.
Мы понимаем цели и нужды Клиентов; We understand goals and needs of our Customers;
Сейчас нет нужды спекулировать на бирже. There's no need to play the market.
Не было нужды в тесте на алкоголь. There was no need for that Breathalyzer test.
И нет нужды так меня опекать, профессор. And there's no need for you to be so patronising, Professor.
Они были приспособлены под нужды индустриальной революции. They all came into being to meet the needs of industrialism.
Бюрократия ширится, чтобы удовлетворить нужды расширяющейся бюрократии. The bureaucracy is expanding to meet the needs of an expanding bureaucracy.
Нет нужды следовать этикету и пытаться произвести впечатление. There's no need to stand on ceremony, nor call to impress.
У нас у всех разные предпочтения и нужды. We all have different preferences, different needs.
Но на самом деле не было нужды торопиться. In fact, she need not have hurried.
Исламские правители не смогли удовлетворить нужды своих народов. Muslim rulers have mostly failed to satisfy the needs of their populations.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !