Exemples d'utilisation de "оптимизации" en russe

<>
Подробнее об оптимизации и ставках. Learn more about optimization and bidding.
По пути оптимизации бюджетных расходов. We’ve chosen to take the path of optimizing budget spending.
Новые правила по оптимизации таможенных процедур значительно сократят время транзита. New rules on streamlining customs procedures would sharply reduce transit times.
Мы уже подробно обсудили предварительные ошибки и ошибки оптимизации при рассмотрении бэктестирования. We've already discussed look-ahead bias and optimisation bias in depth, when considering backtests.
При использовании динамичных систем ИСА дорожные заторы можно ограничить посредством оптимизации скорости и введения программируемых и рациональных пределов скорости с учетом местной обстановки на дорогах и интенсивности дорожного движения. In the case of dynamic ISA, road congestion can be reduced by speed optimising and intelligent speed limits can be implemented, tailored to actual local road and traffic conditions.
Подробнее о ставках и оптимизации. Learn more about bidding and optimization.
тестирования и оптимизации торговых стратегий. testing and optimizing of trading strategies.
Они сосредоточены на реформировании системы налогообложения и на оптимизации государственного сектора. They concentrate on reforming the tax system and streamlining the public sector.
Мы рассмотрим общие типы ошибок, включая предварительные ошибки, систематические ошибки выжившего (survivorship bias) и ошибки оптимизации (optimisation bias). We will discuss the common types of bias including look-ahead bias, survivorship bias and optimisation bias (also known as "data-snooping" bias).
При оптимизации работы газотранспортных систем контроль за использованием отдельных компрессорных станций осуществляется таким образом, что потребление топливного газа и, следовательно, выбросы двуокиси углерода доводятся до минимума во всей системе. When optimising the operation of gas transmission systems, the use of individual compressor stations is controlled in such a way that fuel gas consumption and hence carbon dioxide emissions are minimised in the entire system.
Настройки — настройки параметров тестирования и оптимизации. Settings — settings of testing and optimization.
Рекомендации по оптимизации рекламы для получения событий конверсий Best practices for optimizing for conversion events
повышение эффективности и производительности в результате оптимизации и автоматизации производственных процессов. Efficiencies and productivity gains resulting from the streamlining and automation of business processes.
Количество энергии, необходимой для работы газоперекачивающих агрегатов, должно быть сокращено с помощью программного обеспечения для имитационного моделирования и оптимизации (SIMONE). With the aid of simulation and optimisation software (SIMONE), the amount of energy needed to drive compressors is to be reduced.
Целевая группа ГЦ по Gate 2010; тарифы на транспорт газа: оценка и разработка рекомендаций по вопросам согласования правил транспортировки газа в Европе с целью оптимизации эффективности транспортировки и сведения к минимуму барьеров в трансграничной торговле. GC Task Force on Gate 2010, Transmission and Tariffs: assess and recommend ways to harmonize gas transportation rules within Europe with a view to optimising transportation efficiencies and minimizing barriers to cross-border trade.
Оптимизация — включить режим оптимизации параметров советника. Optimization — enable the expert parameters optimization mode.
Вот несколько советов по оптимизации рекламы для конверсии Here are some tips for optimizing your ad sets for conversions:
Ей нужно развивать интеграцию вооруженных сил, а это требует оптимизации процесса закупок. It needs to move toward more military integration, which means streamlining procurement.
Фактически, один из лучших способов создать собственные уникальные стратегии – это найти подобные методы, а затем применить к ним собственную процедуру оптимизации. In fact, one of the best ways to create your own unique strategies is to find similar methods and then carry out your own optimisation procedure.
В июле 1997 года АО " Рургаз " и ОАО " Газпром " представили национальным учреждениям (федеральное министерство по делам окружающей среды Германии и российское ведомство " РОСГИДРОМЕТ ") для принятия в качестве предложения по проекту МОС для секретариата РКИКООН в Бонне совместный проект " Снижение нагрузки на окружающую среду путем оптимизации транспорта газа ". In July 1997, Ruhrgas AG and OAO Gazprom submitted the joint project " Reducing the Burden on the Environment by Optimising Gas Transmission " to the national agencies (German Federal Ministry for the Environment and Russian ROSHYDROMET) to be passed on as a proposal for an AIJ project to the UNFCCC Secretariat in Bonn.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !