Verwendungsbeispiele von "оставлю" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Я оставлю броненосца у матери. I'll leave the armadillo at my mother's.
Пожалуй, оставлю твой подарок себе. I'm keeping that gift card.
Я оставлю тебе немного денег. I'll leave some money for you.
Я оставлю эту книгу себе. I'll keep that book for myself.
Я оставлю свой на оглушение. I'll leave mine on stun.
Ну, я оставлю свои варианты открытыми. Well, I'm keeping my options open.
Я никогда тебя не оставлю. I'll never leave you.
Я оставлю себе сдачу 5 иен. I'll keep the 5 yen change.
Я оставлю конверт на кровати. I'll leave the envelope on the bed.
Я оставлю открытым окно в туалете на всякий случай. I'll keep the bathroom window open just in case.
Что я оставлю после себя? What am I going to leave behind?
Полагаю, я лучше оставлю это для чтения на сон грядущий. I'd better keep that for bedtime, I suppose.
Я оставлю тебе свой багаж. I'll leave you my luggage.
Я оставлю дверь открытой так он убежит и не найдет дорогу назад. I keep leaving the door open so he'll run away, but he keeps finding his way back.
Что ж, я оставлю ему сообщение. Well, I just need to leave a message for him.
Что если я их оставлю и дам вам взглянуть на самое хорошее? How about I keep my boxers on and give you a peek at the good stuff?
И напоследок оставлю вам такую мысль. And so I'll leave you with this thought.
Я оставлю там 500 долларов, чтобы счет не закрыли, а остальное хочу получить наличными. Yeah, I'll leave $500 in, to keep the account open, but I need the rest, in cash, please.
Я оставлю запись, что комната открыта. I'll leave the account to the room open.
Но когда это станет делом индивидуального выбора - пошлю я чек или оставлю деньги себе? But if it becomes a matter of individual worker choice - do I send a check or do I keep the money?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!