Exemples d'utilisation de "ответа" en russe avec la traduction "answer"

<>
Я все еще жду ответа. I have yet to receive an answer.
Жду ответа, но не давлю. Just answers, no pressure.
Я искренне не знаю ответа. I genuinely don't know the answer.
Окончательного ответа никогда не будет. There will never be a definitive answer.
Я не знаю правильного ответа. I don't know what the correct answer is.
У меня нет правильного ответа. I don't have the right answer.
Нет ответа на твой вопрос. There is no answer to your question.
На это, кажется, нет однозначного ответа. There appears to be no single answer.
Это, вообще-то, зависит от ответа. It depends what the answer is though.
В большинстве случаев определенного ответа нет. In most cases, there is no definitive answer.
В поле Ответ введите текст ответа. In the Answer box, type the answer text.
С нетерпением ожидаю вашего положительного ответа. I'm looking forward to receiving your favorable answer.
Здесь нет ответа на мой вопрос. I don't see an answer to my question!
Никто не мог дать правильного ответа. Nobody could give the correct answer.
Есть два ответа на этот вопрос. There are two answers to that question.
Я оставлю этот вопрос без ответа. I'm not going to answer that, OK.
Простого ответа на этот вопрос нет. There is no simple answer.
Безответная любовь - что вопрос без ответа. Love without return is like a question without an answer.
Нет однозначного ответа на эти вызовы. There is no easy answer to these challenges.
На этот вопрос нет простого ответа. There is no easy answer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !