Ejemplos del uso de "пакетной" en ruso

<>
Обзор пакетной обработки [AX 2012] Batch processing overview [AX 2012]
Остальные четыре поста, вероятно, будут распределены в рамках пакетной сделки, следуя необходимости достижения определенного вида баланса. The other four posts will probably be decided as part of a package deal, owing to the need to achieve some sort of balance.
Настройка пакетной обработки для оповещений Set up batch processing for alerts
Технически сторонники ТАПИС защищают Соглашение как составную часть " пакетной сделки " ВТО, по которой развивающиеся страны получают более свободный доступ к рынкам промышленно развитых стран в обмен на согласие защищать права интеллектуальной собственности иностранных граждан. Instrumentally, proponents defend TRIPs as part of a WTO “package deal” in which developing countries receive freer access to the markets of industrialized nations in exchange for their agreement to protect the intellectual property rights of foreign nationals.
Группа пакетов. Назначение задания пакетной группе. Batch group - Assign the job to a batch group.
Вот некоторые конкретные вопросы: многие демократы не хотят отделять часть иммигрантов с высоким уровнем подготовки от той части, где речь идет о низкооплачиваемых рабочих или нелегальных рабочих, потому что они не хотят отказываться от возможности принятия пакетной сделки, в которой будет предусмотрена возможность получения гражданства для нелегальных рабочих. Some of the specific issues: Many Democrats don’t want to split off the high-skill end of immigration from parts dealing with low-wage workers and undocumented workers, because they don’t want to give away the possibilities for a package deal that would include a pathway to citizenship for undocumented workers.
Задайте параметры пакетной обработки и щелкните ОК. Set the options for batch processing, and then click OK.
Проверка рисков при низкой частоте пакетной обработки Examine the risks of low batch frequency
Настройка процессов пакетной обработки для создания отчетов Configure batch processes to create statements
Создание пакетной группы для системы документооборота [AX 2012] Create a batch group for the workflow system [AX 2012]
Пакетное задание должно выполняться в контексте пакетной группы. The batch job must run within the context of a batch group.
Интервал окна пакетной обработки установлен на 10 дней. The batch processing window is set to 10 days.
Настройка частоты пакетной обработки для событий срока выполнения Set up batch frequency for due date events
(Необязательно) На вкладке Пакет задайте параметры пакетной обработки. Optional: On the Batch tab, set the options for batch processing.
В поле Группа введите уникальное название пакетной группы. In the Group field, enter a unique name for the batch group.
Дополнительные сведения см. в разделе Обзор пакетной обработки. For more information, see Batch processing overview.
3. Использование пакетной обработки для отправки сообщений электронной почты 3. Use batch processing to send email messages
Настройка частоты пакетной обработки для событий на основе изменений Set up a batch frequency for change-based events
Можно опубликовать каталог вручную или с помощью процесса пакетной обработки. You can publish a catalog manually or by using a batch process.
Клиентские задачи обычно находятся на умолчанию или равен пакетной группе. The client tasks typically belong to the default or empty batch group.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.