Exemples d'utilisation de "пару раз" en russe avec la traduction "couple of times"

<>
Ортопедия пару раз меня спасала. Ortho's saved me a couple of times.
Я был там пару раз. I've been there a couple of times.
Он объехал район пару раз. It went around the block a couple of times.
Я играл на Гластонбери пару раз. Well, I've played Glastonbury a couple of times.
Это было не просто пару раз. This just didn't happen a couple of times.
Нет, правда, всего лишь пару раз. No, really, just a couple of times.
И от него пахло парфюмом пару раз. And he smelled like perfume a couple of times.
Я была там всего лишь пару раз. I've only been a couple of times.
Я смогу заниматься танцами пару раз в неделю. I can still do it a couple of times a week.
Пару раз он был здесь с двумя мальтийцами. A couple of times he was in here with two Maltese lads.
Моя дочь пару раз ходила с ним на свидание. My daughter went out with him a couple of times.
Вы пару раз поддержали его на испытательном сроке, помните? You went to bat for him a couple of times with county probation, remember?
Я заметил, сегодня ты пару раз отключала графический интерфейс. I noticed today, you turned off your HUD a couple of times.
Потом ему пару раз надрали задницу, он испугался и сбежал. Then he got his ass handed to him a couple of times, got scared, and quit.
Я видел ее пару раз, но она не замечала меня. I had seen her a couple of times, but she never gave me the time of day.
Даже пару раз попадался за подглядывание в окна девичьих спален. Even pinched a couple of times for window shopping at the girl's dorm.
Честно признаться, вчера в постели я думала о ней пару раз. Last night in bed, I'll admit it, She popped into my head a couple of times.
Я звонил тебе пару раз на прошлой неделе, заходил и стучался. I phoned you last week a couple of times, called round at the flat.
Обновленная позиция: Сешнс «действительно пару раз встретился с одним российским чиновником». Revised position: Sessions “did meet one Russian official a couple of times.”
Я крикнул фельдшер пару раз но он не мог поднять голову вверх. I yelled to the Paramedic a couple of times but he could not raise his head up.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !