Exemples d'utilisation de "перевязать" en russe

<>
А то, что он перевязан толстой веревкой, это нормально? I suppose it's normal for a man to tie up a trunk with heavy rope?
Я взял её, чтобы перевязать телячью голень. Well, I used it to stabilise a veal shank.
Ладно, только дай мне перевязать этот сосуд. Okay, let me just finish ligating this vessel.
Виола была в комнате, она пришла перевязать мне запястья. Viola was in my room, she came to take care of my wrists.
Мы должны перевязать раны, из которых сочится жизненная сила фрагментированного общества. We must close the wound from which flows the lifeblood of a fragmented society.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !