Exemples d'utilisation de "передача власти" en russe avec la traduction "handing power"

<>
В конце концов, бразильцы могут колебаться в передаче власти Сильве, которая стала феноменом в прессе, но остается неизвестной по своим реальным качествам. Ultimately, Brazilians may just be too unsure about handing power to Silva, who has become a media phenomenon but remains an unknown quantity.
В то время как Соединенные Штаты готовятся к выборам, Кремль, вероятно, проводит иную подготовку, понимая, что президент Обама вряд ли адекватно ответит на российскую эскалацию перед передачей власти своему преемнику, говорят сотрудники оборонного ведомства. As the United States prepares to vote, the Kremlin may be preparing in a different way, knowing that President Obama is unlikely to match Russia’s escalation so shortly before handing power to his successor, defense officials say.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !