Sentence examples of "переночевать" in Russian

<>
Ты можешь у нас переночевать. You can spend the night at our place.
Я разрешил ему переночевать в моём доме. I let him spend the night in my house.
Она приготовила для тебя комнату, так что тебе придётся здесь переночевать. She's made up the guest room, so you have to stay and spend the night.
И затем, Эмили и Пейсон, вы двое, сможете переночевать и мы можем рано проснуться чтобы побегать перед тренировкой. And then Emily and Payson, you both could spend the night and we can wake up early to run before practice tomorrow.
Я не прочь переночевать с моей лошадью. I wanna bed down the horse.
Вожатый Дэвенпорт, я могу переночевать в вашей палатке? Scoutmaster Davenport, you want to share a tent with me tonight?
Но сегодня полицейские очистили улицы, в машине переночевать не вышло. The cops want everyone off the streets, so no sleeping in my car tonight.
Мы должны были там переночевать, а застряли на 10 дней. It was supposed to be an overnight stay. We were stuck there for 10 days.
Жена была не против пустить ее переночевать, но если дольше. It's all right with the missus for one night, but if she stays any longer.
Ну вот пришли, лучшее место, где можно переночевать в Типперери. Here we are, is the best hotel we have in Tipperary.
Я планировала переночевать, но тогда я встретила Джордона и началась халява. I planned on staying the night, but then I met Jordan and he started comping me.
Он поругался с бабушкой и ему нужно было где-то переночевать. He needed somewhere to crash, had a fight with his gran.
А, ну, мы вчера малость поругались, так что я пошел переночевать к Дэвиду. Oh, well, we had a bit of a row yesterday, so I went and stayed at Daves last night.
Нет и шанса что я могу позвать компанию переночевать в домике для гостей, так? There's no chance I could have company sleep over at the guest house, is there?
Сегодня вы можете переночевать в гардеробной его светлости, миледи, а завтра посмотрим, что можно спасти. You're to sleep in His Lordship's dressing room tonight, and we'll see what can be saved tomorrow.
Например, в Нижнем Манхэттене в парке Зукотти существует библиотека и кухня; питание бесплатное; детей приглашают переночевать; в этом же месте организуется обучение. In lower Manhattan’s Zuccotti Park, for example, there is a library and a kitchen; food is donated; kids are invited to sleep over; and teach-ins are organized.
Брэндон может там переночевать завтра, а потом и мы подъедем в пятницу вечером, мы могли бы провести там выходные, как небольшой семейный отпуск. Brandon could stay there tomorrow night, and then, the rest of us could drive up on Friday night and we could spend the whole weekend there like a little mini couples getaway.
Аэропорт в Чикаго закрыт, и Джеф уже сдал свою квартиру, и они со своим приятелем окончательно расстались, так что я сказал ему, что он может переночевать здесь, а не в отеле. The Chicago airport closed, and Jeff already sublet his apartment, and he and his boyfriend totally broke up, so I told him he could crash here instead of a hotel.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.