Exemples d'utilisation de "плохой" en russe avec la traduction "poor"

<>
Мне стыдно за мой плохой английский. I am ashamed of myself for my poor English.
Это приводит к плохой производительности миграции. This results in poor migration performance
Мы будем вынуждены показывать плохой пример. Well, we'll have to set a poor example.
Из-за плохой погоды земледельцы потеряли много урожая. Farmers suffered crop losses from poor weather.
Перевод справочников такой плохой, что их нельзя применять. The translation of the manuals is so poor as to be useless.
Сегодня мы знаем, что это был плохой компромисс. Today, we know that this was a poor compromise.
Для плохой экономической деятельности существуют два обычных объяснения. Two usual explanations exist for Japan's poor economic performance.
Поэтому риск перевозки продуктов при плохой температуре весьма высок. Consequently, the risk of poor product temperatures is very high.
Кроме того, плохой транспорт подрывает международную конкурентоспособность Латинской Америки. Moreover, poor transport undermines Latin America's international competitiveness.
Только плохой капитан мог не учесть такой возможности и не принять соответствующие меры. It would be a poor captain that did not take precautions against such an eventuality.
Несколько лет ограниченной гибкости валютного курса представляется плохой заменой быстрому завершению структурных реформ. A few years of limited exchange rate flexibility is a poor substitute for rapid completion of structural reforms.
Потому что сейчас шутка о травме головы, Симмонс, это очень плохой вкус, даже для тебя. 'Cause a head-trauma joke right now, Simmons, that's in severely poor taste, even for you.
Это плохой способ справиться с неопределенностью, и он разительно противоречит методам науки и свободного исследования. This is a poor way to cope with uncertainty, and it stands in striking contrast to the methods of science and free inquiry.
Но в той же мере она является следствием плохой подготовки, отсутствия координации и недостаточности инвестиций. But it also reflected poor preparation, a lack of coordination, and insufficient investment.
Следовательно, ни слабый внешний спрос, ни отсутствие финансирования не могут быть причиной плохой работы греческого экспорта. Neither weak foreign demand nor a lack of financing, therefore, can be the reason for Greece’s poor export performance.
В результате этого дети страдают от плохой успеваемости и низкой мотивации и все чаще бросают школу. As a result, children suffer from poor learning achievement and low motivation and increasingly are dropping out of school.
Такое заявление имеет некоторую теоретическую обоснованность, но игнорирует зависимость малярии от плохой инфраструктуры и уровня развития здравоохранения. This has some theoretical validity, but ignores malaria’s dependence on poor infrastructure and health care.
Теперь они должны ехать в Вифлеем, совершая двухчасовую поездку по плохой дороге и проходя через контрольно-пропускные пункты. Now they must travel to Bethlehem- a journey of some two hours along a poor road and through checkpoints.
Мы, неолибералы, указываем на то, что не NAFTA привела к плохой инфраструктуре, высокому уровню преступности и коррупции в органах власти. We neo-liberals point out that NAFTA did not cause poor infrastructure, high crime, and official corruption.
Консоль Xbox One может отображать только то, что присылает абонентская приставка, поэтому плохой аудиоприем от антенны отобразится и на консоли. The Xbox One can only display what the set-top box sends it, so poor audio reception from the antenna will come through on your console.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !