Exemples d'utilisation de "подготовишь" en russe avec la traduction "prepare"

<>
Мы предлагаем подготовить документы немедленно. We suggest that the documents be prepared immediately.
Подготовить Азию к приходу Трампа Preparing Asia for Trump
Она всегда была хорошо подготовлена. She was always prepared.
Я подготовлю Барку для охраны. I will have Barca prepared as an escort.
Ладно, сделайте анестезиологию, подготовьте операционную. Okay, get the anesthesiologist, prepare the O R.
Подготовьте 30 кубиков соляного раствора. Prepare a solution, 30 parts saline.
Я подготовил спич по этому случаю. I've prepared a speech for this occasion.
Ниже приведены атрибуты, которые необходимо подготовить. The attributes that you need to prepare are listed here:
Не солдатами, подготовленными к этой миссии. They are not soldiers prepared for this mission at all.
По каждому отрубу будут подготовлены описания. Descriptions will be prepared for each item.
В следующий раз подготовь все заранее. Next time, you must prepare a harmonica.
Подготовьте операционную для лечения номер тринадцать! Prepare the operating theatre for treatment number thirteen!
Подготовьте заказанные стропы и огненные шары! Ordered slings and fireballs to be prepared!
Подготовьте дознание и принесите мою одежду. Prepare an inquiry and bring me my clothes.
Тогда подготовьте этот инженерный теодолит, пожалуйста. Then, uh, prepare the engineer's transit, please.
Составитель бюджетного плана — пользователь, подготовивший бюджетный план. Budget plan preparer – The user who prepared the budget plan.
Этот юный Колумб не подготовил свою команду. This young Columbus didn't prepare his crew.
Вообще-то мы больше ничего не подготовили. We haven't prepared anything.
Пожалуйста, убедитесь, что вы подготовили следующую информацию please make sure that you have prepared the following information
На рассвете мы подготовим мальчика для похорон. At dawn, we will prepare the boy for burial.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !