Exemples d’usage de "подумала" en russe avec traduction en anglais

<>
Ну и чертовщина, подумала она. And so she thought, well, what the heck.
Я подумала, какая я умная. I thought I was very clever.
И я подумала: "Постойте-ка! And I thought, "Well, hey!
Я подумала, что это Симкоу. I thought you were Simcoe.
Я подумала: возьмём Генриха VIII. And I thought, well, Henry VIII, okay.
Адам, покидающий сад, подумала она. Adam leaving the garden, she thought.
И я подумала, я рассказчик. And I thought, you know, I am a storyteller.
Извини, Ксения, я не подумала. I'm sorry, xenia, I didn't think.
Сначала я подумала, что он наркоман. At first I thought it was because he was a drug addict.
Волчонок подумала, что мы в опасности? Did the little wolf think we were in danger?
Подумала, что это грабитель или бандит. Thought you were a robber or a brigand.
Есть один третьекурсник, и я подумала. There's this guy and he's in third year, and I thought.
Я тут подумала об арбузном вулкане. I was thinking a watermelon volcano.
И вдруг я подумала, подождите-ка, And all of a sudden I thought, "Well, wait a minute.
Я подумала, он спортсмен или репер. I thought maybe he was in sports, rap.
Сначала я подумала, что Портье ошибся. I thought the porter must have it wrong.
Ты что, подумала, что его своровала? Oh, what do you think, I broke into the trophy case and took it?
Я тут подумала о маринованной редиске. I'm thinking about pickling a radish.
Я подумала устроить небольшой прием, неформальный. I thought I'd get up a small party, just an informal one.
Я подумала, что ты захочешь переодеться. Well, I thought you might need a change of clothes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !