Exemples d'utilisation de "покой" en russe avec la traduction "peace"

<>
Это не тишина и покой. That's not peace and quiet.
Наконец-то тишина и покой. Time for some peace and quiet.
Вот тебе мир и покой. There goes our peace and quiet.
Мне нужны тишина и покой. I need peace and quiet.
Да, перенимай мой душевный покой. Yes, emulate my peace.
Мне нужна тишина и покой. I need some peace and quiet.
Я люблю тишину и покой. I enjoy a bit of peace and quiet.
Покой, здоровье, безмятежность, счастье, нирвана. Peace, health, serenity, happiness, nirvana.
Давайте помолимся за его вечный покой. Let us pray now for his eternal peace.
Тишина и покой это для библиотек. Peace and quiet is for libraries.
Мне больше нравятся тишина и покой. Well, I like peace and quiet.
Мой заклятый враг обрел душевный покой. Rest in peace, my sworn enemy.
Должно быть, неплохо получить тишину и покой. Must be nice to get some peace and quiet.
Все, что нужно кобыле - мир и покой. All the mare needs is peace and quiet.
Тишина и покой - неужели я слишком многого прошу? Is it too much to ask for a little peace and quiet?
Это груз семейных разногласий отравляет ее душевный покой. That's the strain of marital discord poisoning her peace of mind.
Можешь забрать мою жизнь, верни себе душевный покой. May the taking of my life bring you some measure of peace.
Свежий кислород для мозга дает ясность и душевный покой. Fresh oxygen to the brain gives you clarity and peace of mind.
А тишину и покой я могу получить только дома. And peace and quiet, I get at home.
Я о том, что где тут тишина и покой? I mean, where's the peace and quiet in that?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !