Exemples d'utilisation de "посадить" en russe
Посадить их за решетку и выбросить ключи.
Recommend they put them behind bars and throw away the key.
Посадить на Марс человека будет намного сложнее.
Landing humans on Mars would be a much tougher problem.
Трудно ли посадить истребитель-невидимку на палубу авианосца?
What does it take to land a stealth fighter on an aircraft carrier?
Вы не можете просто посадить джампер где-угодно, Родни.
You can't just land a Jumper anywhere, Rodney.
Любимое решение природы - посадить всех в одну лодку.
And nature's favorite solution is to put everyone in the same boat.
А построить дом, посадить дерево, вырастить сына?
How about building a house, planting a tree, raising a child?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité