Exemples d'utilisation de "правительства" en russe avec la traduction "government"

<>
Правительства, безусловно, играют важную роль. Governments certainly have an important part to play.
Служат ли правительства своим гражданам? Are governments delivering services to the citizens?
Он выступает за свержение правительства. He advocates the overthrow of government.
Одна из них - коррупция правительства. One is government corruption.
6. Не переоценивайте действия правительства. 6. Don’t oversell what the government is doing.
Провальная кампания лжи правительства Венгрии The Hungarian Government’s Failed Campaign of Lies
Правительства должны сократиться или разориться. Government must shrink or go bust.
Декрет, касающийся открытого правительства (ДОП). Decree concerning open government (DOB).
Решение было вынесено против правительства. The judgement went against the government.
Почему же правительства делают это? Why do governments do this?
слепота Парламента к упущениям правительства; Parliament's blind spots regarding Government oversight;
демократические правительства без эффективной оппозиции. democratic governments that face no effective challenge by an opposition.
Этот компьютер - собственность правительства США. That computer is property of the U S government.
Однако понимают ли это правительства? But are governments getting the message?
Он продвигал идею мирового правительства. He promoted the idea of world government.
Что с этим делают правительства? What are governments doing about this?
Первым фактором является воля нового правительства. One factor is the will of the new government.
Местные правительства и/или финансовые учереждения? Local governments and/or financial institutions?
Руководители правительства не дали никаких предупреждений. Government leaders gave no warnings.
Бездействие - не выход для нового правительства. Inaction is simply not an option for the new government.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !