Exemples d'utilisation de "приведенном" en russe avec la traduction "give"

<>
Однако при этом степень наполнения, указанная в колонке 11 таблицы С, содержащейся в главе 3.2, перечне веществ, приведенном в добавлении 4, не должна превышаться. The degree of filling given in column (11) of Table C of Chapter 3.2 the list of substances of Appendix 4 shall, however, not be exceeded.
Фигурирующее в приведенном в пункте 9 (b) выше определении должности слово «предположительно» не только предоставит возможность определить категорию вакантных должностей, но и позволит определить категорию должностей, с тем чтобы учесть такую единицу, как совместно занимаемая должность (или совместно выполняемые служебные обязанности, что является более распространенным выражением). In addition to making it possible to define vacant posts, the term “designed to be” in the definition of post given in paragraph 9 (b) above will allow the definition of posts to cover the situation of the shared post (or shared job, which is the more common expression).
Более подробная информация приведена ниже. Further details are given below.
Ниже приведено краткое описание формата. A short description of the format is given below.
Я приведу два небольших примера. I'll give you two quick ones.
И я приведу вам пример: And I'll give you an example:
Ладно, я приведу вам пример. All right, I'll give you an example.
Кто может привести мне пример? Who can given example?
Позвольте мне привести вам пример. Now, let me give you an example.
Вы можете привести конкретный пример? Can you give us a concrete example?
Позвольте привести еще один пример. I'll give you one more example for this.
Вы можете привести нам пример? Can you give us an example?
Он привёл пример булавочной фабрики. He gave an example of a pin factory.
Приведем пример, куда это может привести. Let's give an example of where we think this is going to go.
Более подробная информация приведена ниже (II). Further details are given below (II).
Приведенные примеры взяты из реальной жизни. The examples just given are taken from real life.
Сейчас я приведу вам забавный случай. And so I just wanted to give a funny example of this.
Давайте я приведу другой пример делегирования. Let me give you another example of delegation.
Позвольте я приведу пример из истории. Let me give you an example from history.
Упомянув субъективных присяжных, я привела пример. Mentioning stealth jurors was me giving an example.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !