Beispiele für die Verwendung von "приправы для салата" im Russischen

<>
И похоже, приправы для салата. And salad dressing, I think.
В бутылке осталось растительное масло для салата? Is there any salad oil in the bottle?
Тогда я займусь соусом для салата. Then I shall begin our salad dressing.
Это заправка для салата. It's salad dressing.
У вас вся ладонь в заправке для салата. There's a lot of salad dressing on your hand.
Ты думала, что расширитель - это щипцы для салата. You thought the speculum was salad tongs.
Подай заправку для салата. Pass the salad dressing.
Я просто показывала вам, как сделать дешевую заправку для салата. I was just showing you how to make cheap salad dressing.
А это что, заправка для салата? What is this, homemade salad dressing?
Я в них держу заправку для салата, но вообще-то они для того, чтобы убивать ведьм. I use them for salad dressing, but apparently, they're meant for killing witches.
Я пролил на себя соус для салата этим вечером. I spilled salad dressing on myself this evening.
Понадобится йод, скальпели 10 и 15, пинцет и большая миска для салата. Gonna need iodine, scalpels number 10 and 15, forceps, and a largish salad bowl.
Если не будет никого, кто присмотрит за Стэном, он опять засунет заправку для салата в бутылку с моим шампунем. If I don't have someone watching Stan, he might put Thousand Island dressing in my shampoo bottle again.
Это не так уж интересно, я просто делаю крутоны (сухарики для салата "Цезарь"). It's not that interesting, I'm just making croutons.
Отлично подходит для салата - немного морской соли и оливкового масла, или можно счистить кожуру и съесть как яблоко. It's great in a salad with a little sea salt and olive oil, or you can peel away the skin and eat it like an apple.
Соус для салата, наверное. Salad dressing, I think.
И кроме того, для моего "Парижского" салата не требуется никакого чеснока. And besides, my Parisian salad doesn't call for any chives.
На самом деле, часть моей работы - заложить основы для интеграции городской и сельской продовольственных систем, чтобы перестать доставлять листья салата за 5000 км за счет создания национального бренда продукции, выращенной в городе, в каждом городе, использующем производительные возможности региона, вносящим вклад в производство за счет городских площадей принадлежащих мелким производителям и управляемых ими, там где в настоящее время живут одни потребители. Part of my work now is really laying the groundwork to integrate urban ag and rural food systems to hasten the demise of the 3,000-mile salad by creating a national brand of urban-grown produce in every city, that uses regional growing power and augments it with indoor growing facilities, owned and operated by small growers, where now there are only consumers.
Я приготовлю немного фруктового салата для всех. I going to make a little fruit salad for everyone.
Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году. For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.