Exemples d'utilisation de "просит" en russe avec la traduction "ask"

<>
Он просит меня быть внимательным. He asks me to be attentive.
Нищий просит у него денег. An indigent asks for money.
Англичанин просит ирландца говорить кратко. That's an Englishman asking an Irishman to be succinct.
Он просит меня быть внимательной. He asks me to be attentive.
Систра Сюзанна, месье Манури просит Вас. Sister Suzanne, a Mr Manouri is asking for you.
Он просит, чтобы я был внимателен. He asks me to be attentive.
Вот почему замдиректора просит твоего совета. That's why the assistant director asked for your advice.
Дурацкая кровь - просит прийти на помощь! Stupid blood - asking me for a favor!
Генерал, управление просит нас совершить мошенничество? General, is the agency asking us to commit fraud?
Дженни просит меня дать согласие на развод. Jenny's asking for a divorce.
И никто не просит тебя нарушать закон. And nobody's asking you to break the law.
Я не буду просит отца об одолжении. I am not asking my father for a favor.
Вот почему он просит тебя об услуге. That's why he'd like to ask a favour of you.
Это то, о чем просит нас Иисус. This is what Jesus asked of us.
Так что, клиентка впервые просит её прокатить? So, is this the first time a customer has ever asked for a ride along?
Чапмэн расхаживает и просит странные штуки, Рэд. Chapman's going around asking for weird stuff, Red.
Твой император просит тебя о верности, Максимус. Your emperor asks for your loyalty, Maximus.
Если кто-то просит тебя хранить секрет If somebody asks you to keep a secret
Она просит, чтобы я взбила его труселя. She's asking me to fluff his nutter.
Он даёт ей всё, о чём она просит. He gives her everything she asks for.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !