Exemples d'utilisation de "разыграешь" en russe avec la traduction "play"

<>
Traductions: tous83 play81 act out1 kid1
МакГи предупредил меня, что ты разыграешь карту новичка. McGee warned me you'd play the probie card.
Режим прекрасно разыграл свою карту. The regime played its hand brilliantly.
Я разыграла мою последнюю карту. I've played my last card.
Разыграть карту с анонимным источником? Playing the anonymous source card?
Запад может разыграть еще одну карту. The West has one more card to play.
Я точно могу разыграть этническую карту. I can hardly play the ethnic card.
Она только что разыграла карту кохлеарного имплантата. She did not just play the cochlear card.
Гонконг и Сингапур проницательно разыграли свои карты. Hong Kong and Singapore have played their cards astutely.
Это последняя карта, которую сможет разыграть Ким. It would be the last card that Kim would play.
Не старайся разыграть карту богатой избалованной девчонки. Don't play the spoiled rich girl card.
Это — основные карты, которые Америка может разыграть. These are major cards America can play.
Простите, что разыграл мужскую карту, но таковы традиции. I'm sorry to play the man-to-man card, but it's a cultural thing.
Ты серьезно только что разыграла карту с раком? Did you seriously just play the cancer card?
Вы сами видели, мы пытались разыграть мормонскую карту. You are going to see us start playing the mormon card.
И они разыграли бы пьесу только в случае, если. And they'd only put on a play if.
Дорогой граф, я смотрю, вы вновь пытаетесь разыграть представление! Dear Earl, I see you again trying to play the show!
Северокорейский кризис: у нас есть карты, которые можно разыграть With North Korea, we do have cards to play
Самым жарким в истории, вожатые решили немного разыграть его. The hottest one on record, the counselors decided to play a little prank on him.
Иногда мне бы хотелось разыграть карту "друзья", как ты. Sometimes I wish I could play the friend card like you.
Так что не пытайся разыграть со мной эту карту. Don't you dare play that card with me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !