Beispiele für die Verwendung von "резервный канал" im Russischen

<>
Подключись к Интернету через мой резервный канал. You can hook up to the Internet with my overdrive.
Би-Би-Си – мой любимый канал. The BBC is my favourite channel.
Резервный банк Австралии (РБА) выпустил отчет по февральской встрече. The Reserve Bank Australia (RBA) released the minutes of its February meeting.
Я мог переплыть Английский канал. I was able to swim across The English Channel.
На самом последнем заседании в мае Южноафриканский Резервный Банк (ЮАРБ) принял решение сохранить процентные ставки без изменений на уровне 5.50%, хотя два из семи представителя банка проголосовали за повышение. At its most recent meeting in May, the South African Reserve Bank (SARB) chose to hold interest rates steady at 5.50%, though two of the bank’s seven members voted for an increase.
Уже была закончена запись пяти эпизодов второго сезона и шестой был в производстве, сообщил канал. He had already finished recording five episodes for the second series and a sixth was in process, the chain reported.
Резервный банк Новой Зеландии (РБНЗ) губернатор Уилер, который заявил в среду, что центральный банк "хотел бы видеть большее движение обменного курса вниз", должен быть довольно разочарован по поводу реакции валютного рынка, но до тех пор, пока в Новой Зеландии есть признаки слабого роста, или предпочтительно сильного роста в США, кажется, что NZD будет крепче, чем хотелось бы Резервному банку Новой Зеландии. Reserve Bank of New Zealand (RBNZ) Gov. Wheeler, who said Wednesday that the central bank would “like to see more movement downwards in the exchange rate,” must be rather disappointed in the FX market’s reaction, but until there are signs of weaker growth in NZ or, preferably, stronger growth in the US, it seems that NZD is likely to remain firmer than the RBNZ would like.
Как сказал глава Twitch Шир, Amazon и Twitch "оба верят в будущее игр", и этот канал не подает признаков увядания, даже - ой - как зрелищный вид спорта. As Twitch chief Shear said, Amazon and Twitch "are both believers in the future of gaming," and the medium shows no sign of shrinking, even - gulp - as a spectator sport.
С моей точки зрения, CPI, на что и Резервный банк Австралии смотрит, упал на 1,3% в годовом выражении с 1,7% в годовом исчислении. From my point of view, the headline CPI, which is what the Reserve Bank of Australia targets, fell to 1.3% yoy from 1.7% yoy.
Но если речь не идет о виртуозе игры или юмора, маловероятно, что его канал Twitch вообще будет интересным. But unless someone is a virtuoso at gaming or humour, his Twitch channel isn't likely to be all that interesting.
Резервный Банк Австралии (RBA) собирается во вторник провести своё совещание по монетарной политике, на котором банк определит, какой будет официальная процентная ставка. The Reserve Bank of Australia is scheduled to hold a monetary policy meeting on Tuesday, at which the board will determine what the official cash rate will be.
Канал стандартных отклонений Standard Deviation Channel
Четыре центральных банка проводят свои заседания политики (ФРС, Банк Японии, Швейцарский национальный банк и Банк Норвегии) и три опубликовывают протоколы предыдущих совещаний (Резервный банк Австралии, Банк Англии и Банк Японии). Four central banks hold their policy meetings (the Fed, Bank of Japan, the Swiss National Bank and Norges Bank) and three release the minutes of previous meetings (Reserve Bank of Australia, Bank of England and Bank of Japan).
Он помогает вам определить канал, в котором актив будет торговаться во время движения в повышательном или понижательном тренде. It helps you identify a channel in which an asset is likely to trade while it is trending up or down.
Резервный банк Новой Зеландии (Reserve Bank of New Zealand, RBN) Reserve Bank of New Zealand (RBNZ)
Понятно, что мы теперь должны думать только о коротких позициях, поскольку пробитый восходящий канал говорит нам, что в ближайшем будущем цены, скорее всего, упадут. With this in mind, it clearly makes sense that as we should only look to sell-short as a broken up-trending channel tells us we have a better chance to see lower prices in our near future.
Как оказалось, протокол действительно отобразил, что Федеральный Резервный Банк на удивление «голубиный», и в результате мировая резервная валюта начала немного падать сразу после выхода публикации. As it turned out, the minutes did show a surprisingly dovish Fed, and as a result, the world’s reserve currency is seeing a modest dip in the immediate wake of the release.
Это еще одна причина увидеть боковой канал сегодня, и я предпочитаю ждать более четких сигналов разворота. This is another reason I prefer to take the sidelines today and wait for clearer directional signals.
NZD упал так как снижение инфляционных ожиданий может подтолкнуть Резервный банк Новой Зеландии снизить ставки на следующем заседании. NZD fell as the decline in inflation expectations could prompt RBNZ to cut rates at a future meeting.
Данные, которые проходят через коммуникационный канал, лишены смысла для злоумышленников, даже если им удастся их перехватить. The data that goes through the communication channel is meaningless to an eavesdropper, even if he does succeed in intercepting it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.