Exemples d’usage de "ручном" en russe avec traduction en anglais

<>
При ручном резервировании запасов, используются следующие настройки. When you reserve inventory manually, the reservation uses the following settings:
Устранена проблема, из-за которой распространение SD переставало работать при ручном включении распространения дескрипторов безопасности (SDPROP) (присвоении атрибуту RootDse FixupInheritance значения 1). Addressed issue where SD propagation stops working when you manually trigger Security Descriptor propagation (SDPROP) by setting the RootDse attribute FixupInheritance to 1.
Устранена проблема, из-за которой при ручном изменении пользователем часового пояса без выхода из системы и перезагрузки новое время не отображалось на часах экрана блокировки. Addressed issue where if a user manually changes the system's time zone and doesn't log off or restart, the new time doesn't display on the Lockscreen clock.
При ручном запуске беспроводной синхронизации на устройстве, не подключенном к док-станции или электрической розетке, такие видеозаписи не будут синхронизироваться, пока они не сконвертированы в подходящий формат. If you manually sync wirelessly from your device (when it's not docked or plugged in), those videos won't sync until they're done being converted.
Они искусны, как и все Фрейдистские изъяснения, но смысла большого не имеют, потому что я видел такой же бред, пациента с таким же бредом о его ручном пуделе. It's very ingenious, as all Freudian arguments are - - but didn't make much sense because I have seen the same delusion, a patient having the same delusion, about his pet poodle.
Поскольку это предлагаемое требование взято из стандарта FMVSS 122 при незначительном увеличении скорости с 96 км/ч до 100 км/ч, Договаривающиеся стороны согласились использовать те же соответствующие параметры усилия на ручном рычаге педали, с тем чтобы сохранить степень жесткости первоначального испытания. Since this proposed requirement is being adopted from FMVSS 122, with a slight increase in speed to 100 km/h from 96 km/h, the Contracting Parties agreed to retain the corresponding control lever/pedal force parameters to maintain the stringency of the original test.
Тип Поручения, включая то, является ли оно Поручением с защитой от потерь, Ограничительным поручением или Поручением по открытию, может быть важным фактором исполнения, если это может определять то, осуществляется ли установление цены на Поручение и его исполнение в ручном, а не в автоматическом режиме. The type of Order, including whether it is a Stop Loss Order, Limit Order or opening Order, can be an important factor in relation to execution where this might determine whether the Order is priced and executed manually rather than automatically.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !