Exemples d'utilisation de "сделали" en russe avec la traduction "do"

<>
Мы сделали очень простую вещь. And what we did over there was pretty much simple.
Это сделали в Силиконовой Долине. Silicon Valley did.
Эти суфражистки сделали свое дело. Those suffragettes did their job.
Именно это сделали другие регионы. Other regions have done exactly that.
Но мы не сделали перекличку. Wait, we didn't do a head count.
Но они этого не сделали. But they didn't.
Мы же сделали прямо противоположное. And so we did just the opposite.
Как мы всё это сделали? And how did we do all this?
Мы не сделали ничего хорошего. We haven't done a good job.
А что бы Вы сделали? What would you have done?
Так что же они сделали? So what did they do?
Что именно вы сделали Малефисент? What exactly did you do to Maleficent?
И все сделали совершенно бесплатно. They did it for free, no charges.
Что вы сделали с ризницей? What have you done to the vestry?
Очевидно, что телефоны сделали чудо. Clearly, cellphones have done wonders.
Вы уже сделали мне одолжение. You already done me a favour, Val.
Мы тоже сделали много вычислений. We also did a lot of calculation.
И вот что сделали люди. And this is what people did.
Хм, мы сделали незначительный ремонт. Uh, we did some minor repairs.
Все сделали всё возможное, сэр. We did our utmost, Sir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !